Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Spanish Translation Progress #17

Open
iliakan opened this issue Apr 16, 2019 · 486 comments
Open

Spanish Translation Progress #17

iliakan opened this issue Apr 16, 2019 · 486 comments

Comments

@iliakan
Copy link
Member

iliakan commented Apr 16, 2019

Maintainer List

@lizzie136, @vplentinax, @EzequielCaste, @joaquinelio, @maksumi

For New Translators

Please read this first (click to open)

To translate an article:

  1. Check that no one else has claimed your article in the checklist below.
  2. Comment below with the title of the article that you would like to translate, exactly as listed, e.g. An Introduction to JavaScript.
    • Please take only one article at a time.
  3. Fork this repo, translate the article in your fork and submit a pull request!
    • The pull request title should be same as the article, e.g. An Introduction to JavaScript (just like comment)

Please be prompt with your translations! If you find that you can't commit any more, let maintainers know so they can assign the page to someone else.

For Maintainers

Click to open

We recommend that a translation has 2 reviews to be merged.

Please let others know what you do, on community boards and chats, invite them to join. Translations become better if more people see them.

Translations are tracked below, like this:

Our helpful bot watches comments and adds the translator nick and PR id, marks completed, when PR is merged. You can read the details at https://javascript.info/translate/bot.

If something doesn't work right, please contact @iliakan.

Team translation

More details about team translation: https://javascript.info/translate/bot.

Only maintainers can check/uncheck items below. If you're not, please write in a comment what you take to translate, the title, exactly as in the list.

The JavaScript language

An introduction

JavaScript Fundamentals

Code quality

Objects: the basics

Data types

Advanced working with functions

Object properties configuration

Prototypes, inheritance

Classes

Error handling

Promises, async/await

Generators, advanced iteration

Modules

Miscellaneous

Browser: Document, Events, Interfaces

Document

Introduction to Events

UI Events

Forms, controls

Document and resource loading

Miscellaneous

Frames and windows

Binary data, files

Network requests

Storing data in the browser

Animation

Web components

Regular expressions

@victorze
Copy link
Contributor

Hola @lizzie136. Siguiendo la nueva dinámica, me gustaría traducir la página: Hello, world!

@lizzie136
Copy link
Member

@victorze ok! Lo agrego al issue

@victorze
Copy link
Contributor

@lizzie136 ahora seguiré con la página: Code structure

@victorze
Copy link
Contributor

@lizzie136 ahora me gustaría traducir la página: Walking the DOM

@Ebecode
Copy link

Ebecode commented May 12, 2019

Hola chicos, soy nuevo con javascript, pero me aparecio la sugerencia de contribuir y deseo ayudar.
Traducire el articulo: Developer console.

@SantiEspada
Copy link
Contributor

Buenas a todos! Me gustaría contribuir con las traducciones, empezaré por traducir el artículo: The modern mode, "use strict"

@Sjesc
Copy link
Contributor

Sjesc commented May 13, 2019

Hola! Empezare a traducir el artículo: Promisification

@Ebecode
Copy link

Ebecode commented May 13, 2019

Traducire el articulo: Variables.

@tscandalitta
Copy link
Collaborator

Data types

@danielriosb
Copy link

Traducire el articulo: Type Conversions

@Carlosf96
Copy link

Hola Chicos! me gustaria contribuir a esto y Traducire el articulo: Operators

@NohemiBarrera
Copy link

Conditional operators: if, '?'

@Sjesc
Copy link
Contributor

Sjesc commented May 16, 2019

Logical operators

@tscandalitta
Copy link
Collaborator

Hola gente, me parece buenísimo y les agradezco que quieran ayudar a traducir los artículos. Pero mínimamente les pido que lean los artículos antes de subirlos, verifiquen si lo que escribieron tiene sentido/es entendible y por favor traten de corregir las faltas de ortografía, es algo muy sencillo y nos ahorra mucho tiempo.
Saludos!

@tscandalitta
Copy link
Collaborator

Comparisons

@Sjesc
Copy link
Contributor

Sjesc commented May 21, 2019

Loops: while and for

@lizzie136
Copy link
Member

Gracias a todos! Este fin de semana estaré repasando por sus pull requests y actualizando el repositorio.

@tscandalitta
Copy link
Collaborator

Interaction: alert, prompt, confirm

@iLTW1n
Copy link

iLTW1n commented May 22, 2019

Hola, empezaré con Functions

@maurodibert
Copy link
Collaborator

maurodibert commented May 25, 2019 via email

@tikoflano
Copy link
Contributor

Type Conversions

@laptou
Copy link

laptou commented May 27, 2019

Variables

@mario-duran
Copy link

Introduction to browser events

I would like to contribute translating the entire section of Introduction to Events, article by article.

Thanks

@lizzie136
Copy link
Member

Thanks @mario-duran , @laptou and @tikoflano !! We'll be expecting, and checking your PRs

@JavyMB
Copy link

JavyMB commented Jun 29, 2019

Network requests
I would like to contribute translating the entire section of Network requests
I will start with "Fetch: Basics"

@tambaqui
Copy link
Contributor

tambaqui commented Jul 4, 2019

Animation
I would like to contribute translating the entire section of Animation
I will start with "Bezier curve"

@Federico-Taborda
Copy link
Contributor

Hola @lizzie136 quiero colaborar. Voy a traducir la pagina variables !

@Federico-Taborda
Copy link
Contributor

Una pregunta, como hago para contribuir? XD

@Federico-Taborda
Copy link
Contributor

Ya averigue como. Empece con variables :)

@tambaqui
Copy link
Contributor

CSS-animations

@MaxSierra16
Copy link
Contributor

Hola, @lizzie136 me gustaria contribuir. Veo que todos los articulos estan asignados. Tienes algun issue en el que te pueda ayudar?

hola! @MaxSierra16

lo que guustes

  • aún hay 2 disponibles escondidos en algun lado -entre los 173 articles-
  • tamb tengo un PR colgado que necesita review (lo hice hace tiempo me lo estaba por autoaprobar) te agradeceria revisada, el articulo me parece impoortante
  • luego, hay 2 tomados aun sin PR, si se demoran los puedo liberar

image

en issues,

  • el ultimo es verificar que algo online este bien traducido,
  • y otro es mas tecnico y complicado, revisar la traduccion de imagenes. No prioritario, ya se tradujeron pero no se si algo nuevo o actualizado q lo requiera. Complicado porque hay que instalar el server y una app, el procedim de traducc en yaml creo q esta eneso repo.

gracias

Suena bien. Voy a tomar el de shadow dom y estare revisando tu PR.

Muchas gracias.

@MaxSierra16
Copy link
Contributor

Hola amigos, estare trabajando en el articulo: Shadow DOM slots, composition

@joaquinelio
Copy link
Member

hi @MaxSierra16
aca el boss es bot, ¿podrias poner un coment con solamente el titulo elegido?
asi el bot lo registra y te acepta con un 👍
Gracias

@MaxSierra16
Copy link
Contributor

Shadow DOM slots, composition

@joaquinelio
Copy link
Member

Shadow DOM and events

@Miketr32
Copy link

Miketr32 commented Oct 8, 2021

Buenass!! Quisiera aportar en Code Quality/ Plyflills and Transplilers. Gracias

@Miketr32
Copy link

Miketr32 commented Oct 8, 2021

Polyfills and transpilers

@javascript-translate-bot

Error: the article already translated in the Progress Issue ⁉️

@Miketr32
Copy link

Miketr32 commented Oct 8, 2021

Object references and copying

@javascript-translate-bot

Error: the article already translated in the Progress Issue ⁉️

@joaquinelio
Copy link
Member

HELP WANTED
1 articulo para revisar, y
2 para traducir. Parecen abandonados, quien quiera traducir que deje coment.

ending Articles: 3 - Mon Dec 13 2021 19:04:37 GMT-0300 (Argentina Standard Time)

Artícle Translator Claimed Date PR
Keyboard: keydown and keyup, (@carlos-dubon), 2021-09-14,  
Shadow DOM and events, (@joaquinelio), 2021-10-02, #550
Catastrophic backtracking, (@jespadas), 2021-07-24,  

@jespadas
Copy link
Contributor

HELP WANTED
1 articulo para revisar, y
2 para traducir. Parecen abandonados, quien quiera traducir que deje coment.

ending Articles: 3 - Mon Dec 13 2021 19:04:37 GMT-0300 (Argentina Standard Time)

Artícle Translator Claimed Date PR
Keyboard: keydown and keyup, (@carlos-dubon), 2021-09-14,  
Shadow DOM and events, (@joaquinelio), 2021-10-02, #550
Catastrophic backtracking, (@jespadas), 2021-07-24,  

Hola @joaquinelio el mío no está abandonado, lo termino esta semana, promesa ! (Tenía mucho trabajo de fin de año). Te va ?

@joaquinelio
Copy link
Member

joaquinelio commented Dec 14, 2021

Hola @joaquinelio el mío no está abandonado, lo termino esta semana, promesa ! (Tenía mucho trabajo de fin de año). Te va ?

claro que sí, @jespadas
solo soy uno más que ayuda y si avanza no me meto en el medio

edit:
pero veo me metí... sorry
tenias 3 pendientes desde julio, te dejé uno solo y liberé 2 de ellos.
Uno ya lo tradujeron y esta online,

edit 2:
El otro te lo robe e hice PR, y acaban de hacer el review.

@jespadas
Copy link
Contributor

Hola @joaquinelio el mío no está abandonado, lo termino esta semana, promesa ! (Tenía mucho trabajo de fin de año). Te va ?

claro que sí, @jespadas solo soy uno más que ayuda y si avanza no me meto en el medio

edit: pero veo me metí... sorry tenias 3 pendientes desde julio, te dejé uno solo y liberé 2 de ellos. Uno ya lo tradujeron y esta online,

edit 2: El otro te lo robe e hice PR, y acaban de hacer el review.

Actualizacion : Acabo de realizar el PR Catastrophic backtracking #591.

@jespadas
Copy link
Contributor

@joaquinelio Hola, ya termine con las traducciones que tenia pendientes y estare libre para poder ayudarte a revisar o a traducir, tu me diras lo que necesitas !

@joaquinelio
Copy link
Member

Keyboard: keydown and keyup

@jespadas
Copy link
Contributor

jespadas commented Jan 9, 2022

Keyboard: keydown and keyup

Hoy tengo el día libre para hacer este, me lo dejas ??

@jespadas
Copy link
Contributor

jespadas commented Jan 9, 2022 via email

@joaquinelio
Copy link
Member

Keyboard: keydown and keyup
Hoy tengo el día libre para hacer este, me lo dejas ??

Uh. perdón! @jespadas
Te habia tentado pero luego me entusiasmé xque era el ultimo e hice un PR hace 10 horas

{
IF
SI YA lo estuviste degustando y lo queres hacer,
saco el mio en draft y reviso el tuyo cuando lo tengas
son 200 lineas

ELSE
si no tenes nada hecho podes revisar el mio
pero lo hice rapidito y me fui a dormir, aunque completo debe estar bastante en bruto
}

@javascript-translate-bot

Error: the article already translated in the Progress Issue ⁉️

@deCaldas
Copy link

deCaldas commented Aug 15, 2022

Hi my JS-CODE-PEOPLE.
@lizzie136 this is the article that I want to translate --->> Debugging in the browser. Thanks!!

@mauro0-20
Copy link

mauro0-20 commented Mar 8, 2023

Buenas tardes, me interesa colaborar en el proyecto traduciendo artículos, tengo experiencia redactando, además aprendiendo en la misma plataforma, ¿queda algún artículo para traducir?, ya que le he dado un vistazo a la lista y a pesar de haber artículos libres, al parecer ya se encuentran traducidos.

@joaquinelio

Quedo atento y disponible para colaborar. :)

@mauro0-20
Copy link

Debugging in the browser

@javascript-translate-bot

Error: the article already translated in the Progress Issue ⁉️

@joaquinelio
Copy link
Member

sorry @mauro-armando
no queda ninguno

hubo un monton de colaboradores en la pandemia, terminamos,
y ahora quedé algo solo
para ocasionalmente hacer merge de algun typo o de correcciones desde el inglés

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests