Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Multi-language version manifesto? (Traditional Chinese draft version inside) #68

Open
PeterDaveHello opened this issue Aug 15, 2023 · 7 comments

Comments

@PeterDaveHello
Copy link

PeterDaveHello commented Aug 15, 2023

Though I'm still trying to figure out everything, I thought multi language version of this manifesto could help users to understand what's going on. If' that'll help, there's a quick translated version of Traditional Chinese below, please feel free to use it.


OpenTF 宣言

Terraform 於 2014 年以 Mozilla 公共授權(v 2.0)(「MPL」)開源。在接下來的大約 9 年裡,它建立了一個社群,包括數千名使用者、貢獻者、客戶、認證從業人員、供應商,以及一個開源模組、外掛、函式庫和擴充套件的生態系統。然後,在 2023 年 8 月 10 日,幾乎沒有提前通知或讓社群大部分人有任何參與的機會下,HashiCorp 將 Terraform 的授權從 MPL 更改為商業原始碼授權(v1.1)(「BSL」),一個非開源授權。我們認為,這一變化威脅到在過去 9 年間圍繞 Terraform 建立起來的整個社群和生態系統。

我們的擔憂:BSL 授權是 Terraform 的毒藥。

一夜之間,數以萬計的企業,從個人小店到財富 500 強,都醒來發現他們的基礎設施的基礎突然成為潛在的法律風險。BSL 和 HashiCorp 團隊撰寫的額外使用授權非常模糊,現在每個使用 Terraform 的公司、供應商和開發人員都必須擔心他們所做的是否可能被解讀為與 HashiCorp 的產品競爭。常見問答提供了一些對最終客戶和系統整合商的安慰,但即使你現在可能沒問題,你如何能夠確信你的使用不會在未來違反授權條款呢?如果你的產品或 HashiCorp 的產品改變了呢?如果 HashiCorp 改變了他們如何解釋競爭呢?如果他們再次更改授權呢?因此,使用 Terraform 的一切都處於不穩定的地基上。

我們清楚地看到,在新授權下,圍繞開源 Terraform 建立起來的蓬勃生態系統將會萎縮和凋零。隨著開發人員考慮學習哪些工具和貢獻哪些生態系統,以及公司考慮使用哪些工具來管理他們的基礎設施,越來越多的人將選擇真正的開源替代方案。現有的 Terraform 程式碼庫將變成過時的負擔,獨立的工具將幾乎消失,社群將分裂和消失。

這種變化也損害了所有類似的開源專案。每個公司和每個開發人員現在都需要三思而後行,以防建立者突然決定更改授權。想像一下,如果 Linux 或 Kubernetes 的建立者突然切換到僅允許非競爭使用的非開源授權。

我們相信,現代網際網路的基本元件,例如 Linux、Kubernetes 和 Terraform,需要真正開源:這是確保我們在堅固和可預測的基礎上建立我們的產業的唯一方法。

我們的目標:確保 Terraform 始終真正開源。

我們的目的是將 Terraform 返回到完全開源授權。BSL 不是開源,所以這意味著將 Terraform 返回到 MPL 授權,或者一些其他眾所周知、廣泛接受的開源授權(例如,Apache License 2.0)。此外,我們希望確信 Terraform 將永遠保持開源,所以你不必擔心另一個突然的授權更改將一切置於危險之中。

我們對 HashiCorp 的要求:將 Terraform 切換回開源授權。

我們要求 HashiCorp 為社群做正確的事情:不要繼續使用 BSL 授權,而是將 Terraform 切換回真正的開源授權,並承諾永遠保持這樣。這樣,我們不是分裂社群,而是得到一個單一、公正、可靠的 Terraform 之家,整個社群可以團結起來,繼續建立這個了不起的生態系統。

我們的備案:將 Terraform 分叉到基金會。

如果 HashiCorp 不願將 Terraform 切換回開源授權,我們建議將遺留的 MPL 授權 Terraform 分叉並在基金會中維護。這類似於 Linux 和 Kubernetes 是由基金會(Linux 基金會和 Cloud Native Computing Foundation)管理的,這些基金會由多家公司運營,確保工具始終真正開源和中立,而不受任何一家公司的任性支配。

特別是,我們想為 Terraform 建立一個基金會,即:

  • 真正開源 - 在一個公司可以信任的、未來不會突然改變的、不受單一供應商任性支配的、眾所周知和廣泛接受的授權下
  • 社群驅動 - 以便社群為社群管理專案,定期審查和接受拉取請求的價值
  • 公正 - 以便根據對社群的價值接受有價值的功能和修復,而不考慮對任何特定供應商的影響
  • 分層和模組化 - 具有對程式設計師友善的專案結構,以鼓勵在其基礎上進一步開發,促使新的工具和整合的生態系統蓬勃發展
  • 向下相容 - 以便現有程式碼可以在未來幾年內繼續創造價值

支持的公司和承諾資源的清單:

我們承認,維護像 Terraform 這樣的開源專案需要大量的時間、技能、努力和協調投資。我們感謝 HashiCorp 建立 Terraform 並帶領它走到這一步,也感謝數千名社群成員迄今為止的貢獻。Terraform 的下一步必須是保持開源,無論是 HashiCorp 將其切換回真正的開源授權,還是我們將其分叉到基金會。無論結果如何,我們都必須確保有足夠的投資來發展和演變 Terraform。因此,下面的簽署人承諾共同投入資源,共同為開源 Terraform 建立更開放、包容的未來。

如果你願意加入我們的行動,請透過在此頁面底部建立 PR 並新增自己來簽署宣言,並可選地讓我們知道你想以個人或組織身份提供什麼幫助。

承諾公司
  • Gruntwork
  • Spacelift
  • env0
  • Scalr
  • Digger
  • Doppler
  • Massdriver
  • Qovery
  • Rivet
  • Terramate
  • Terrateam
  • Verifa
  • Finisterra

聯絡我們

如果你是社群成員、新聞界人士、HashiCorp 員工,或有任何問題或回饋要分享的人,你可以透過向 pledge@opentf.org 傳送電子郵件與我們背後的團隊聯絡。

分享

August 14th, 2023

@SebastianStadil
Copy link
Contributor

On behalf of everyone, thank you! Could you submit a PR with the translation, minus the pledges, as another html file and so we can discuss publishing it?

@PeterDaveHello
Copy link
Author

Sure, I'll do it soon!

@OLeonardoRodrigues
Copy link
Contributor

This could be very interesting for other languages, I can contribute with Brazilian Portuguese if you guys are interested.

@Nala60
Copy link
Contributor

Nala60 commented Aug 29, 2023

I can also translate it to European Spanish and Catalan if you are interested.

@AMitBehr
Copy link

@SebastianStadil I can translate to German! I'm a bit busy this week but should have done by the end of next week at the latest!

@Nala60
Copy link
Contributor

Nala60 commented Aug 31, 2023

@SebastianStadil Should we start working on this? I have no problem doing it but I would love to know at least if you are still interested & the way to proceed because doing work for nothing is depressing :D

@PeterDaveHello
Copy link
Author

Oops, I forgot this one. As there has been a lot of progress during this period, do we still need different language for this manifesto?

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

5 participants