/
sjn-translations.yaml
257 lines (215 loc) · 6.62 KB
/
sjn-translations.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
# Shaka Player Sindarin (Elvish) Translations
# Copyright 2022 Google LLC
# SPDX-License-Identifier: Apache-2.0
# This documents the manual translation of our UI into Sindarin.
# This file is not consumed automatically.
# References:
# - Font: http://freetengwar.sourceforge.net/tengtelc.html
# - Transliteration & dictionary: https://www.tecendil.com/?mode=sindarin
# - Dictionary: https://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/
# - Dictionary: https://www.elfdict.com/w/run/s?include_old=1
# - Grammar: https://www.elvish.org/gwaith/sindarin_intro.htm
# - Grammar: https://eldamo.org/content/grammar-indexes/grammars-s.html
# - Imperative ending: -o
# - Thesaurus: https://www.thesaurus.com/
translations:
- key: AD_DURATION
english: "Ad duration"
sjn-literal: "time for break for money"
sjn-roman: "lû an hastië an mirian"
sjn: " "
- key: AD_PROGRESS
english: "Ad [AD_ON] of [NUM_ADS]"
sjn-literal: "break for money [A] / [B]"
sjn-roman: "hastië an mirian [A] / [B]"
sjn: " [AD_ON] / [NUM_ADS]"
- key: AD_TIME
english: "Ad: [AD_TIME]"
sjn-literal: "break for money: [A]"
sjn-roman: "hastië an mirian: [A]"
sjn: " : [AD_TIME]"
- key: AIRPLAY
english: "AirPlay"
sjn-literal: "heavens-make-play"
sjn-roman: "menelnortho"
sjn: ""
- key: AUTO_QUALITY
english: "Auto"
sjn-literal: "adapt/make fit"
sjn-roman: "cammo"
sjn: ""
- key: BACK
english: "Back"
sjn-literal: "return"
sjn-roman: "dan"
sjn: ""
- key: CAPTIONS
english: "Captions"
sjn-literal: "words written"
sjn-roman: "pith teithiel"
sjn: " "
- key: CAST
english: "Cast..."
sjn-literal: "throw"
sjn-roman: "hanto"
sjn: ""
- key: ENTER_LOOP_MODE
english: "Loop the current video"
sjn-literal: "enter repeating"
sjn-roman: "minno enquetië"
sjn: " "
- key: ENTER_PICTURE_IN_PICTURE
english: "Enter Picture-in-Picture"
sjn-literal: "enter mind-picture within mind-picture"
sjn-roman: "minno fanwos bir fanwos"
sjn: " "
- key: EXIT_FULL_SCREEN
english: "Exit full screen"
sjn-literal: "escape mind-picture full"
sjn-roman: "uthro fanwos panta"
sjn: " "
- key: EXIT_LOOP_MODE
english: "Stop looping the current video"
sjn-literal: "escape repeating"
sjn-roman: "uthro enquetië"
sjn: " "
- key: EXIT_PICTURE_IN_PICTURE
english: "Exit Picture-in-Picture"
sjn-literal: "escape mind-picture within mind-picture"
sjn-roman: "uthro fanwos bir fanwos"
sjn: " "
- key: FAST_FORWARD
english: "Fast-forward"
sjn-literal: "make-run fast"
sjn-roman: "northo lim"
sjn: " "
- key: FULL_SCREEN
english: "Full screen"
sjn-literal: "mind-picture full"
sjn-roman: "fanwos panta"
sjn: " "
- key: LANGUAGE
english: "Language"
sjn-literal: "language"
sjn-roman: "lambë"
sjn: ""
- key: LIVE
english: "Live"
sjn-literal: "freshest"
sjn-roman: "cîrwain"
sjn: ""
- key: LOOP
english: "Loop"
sjn-literal: "repeat"
sjn-roman: "enqueto"
sjn: ""
- key: MORE_SETTINGS
english: "More settings"
sjn-literal: "more+choices"
sjn-roman: "galainc"
sjn: ""
- key: MULTIPLE_LANGUAGES
english: "Multiple languages"
sjn-literal: "language without count"
sjn-roman: "lambë arnoediad"
sjn: " "
- key: MUTE
english: "Mute"
sjn-literal: "silence"
sjn-roman: "dîn"
sjn: ""
- key: NOT_APPLICABLE
english: "Not applicable"
sjn-literal: "not important"
sjn-roman: "la bâl"
sjn: " "
- key: OFF
english: "Off"
sjn-literal: "nothing"
sjn-roman: "unt"
sjn: ""
- key: ON
english: "On"
sjn-literal: "active"
sjn-roman: "carweg"
sjn: ""
- key: PAUSE
english: "Pause"
sjn-literal: "tarry/wait/pause"
sjn-roman: "hasto"
sjn: ""
- key: PICTURE_IN_PICTURE
english: "Picture-in-picture"
sjn-literal: "mind-picture within mind-picture"
sjn-roman: "fanwos bir fanwos"
sjn: " "
- key: PLAY
english: "Play"
sjn-literal: "make-run"
sjn-roman: "northo"
sjn: ""
- key: PLAYBACK_RATE
english: "Playback speed"
sjn-literal: "speed"
sjn-roman: "lintië"
sjn: ""
- key: REPLAY
english: "Replay"
sjn-literal: "make-run again"
sjn-roman: "adnortho"
sjn: ""
- key: RESOLUTION
english: "Resolution"
sjn-literal: "value/preciousness"
sjn-roman: "meiras"
sjn: ""
- key: REWIND
english: "Rewind"
sjn-literal: "make-run backwards"
sjn-roman: "northo abont"
sjn: " "
- key: SEEK
english: "Seek"
sjn-literal: "time"
sjn-roman: "lû"
sjn: ""
- key: SKIP_AD
english: "Skip Ad"
sjn-literal: "leap across break for money"
sjn-roman: "cabo thar hastië an mirian"
sjn: " "
- key: SKIP_TO_LIVE
english: "Skip ahead to live"
sjn-literal: "leap to freshest"
sjn-roman: "cabo na cîrwain"
sjn: " "
- key: STATISTICS
english: "Statistics"
sjn-literal: "interrogate numbers"
sjn-roman: "cetho neth"
sjn: " "
- key: SUBTITLE_FORCED
english: "Forced"
sjn-literal: "words written firm/abiding"
sjn-roman: "pith teithiel taug"
sjn: " "
- key: UNDETERMINED_LANGUAGE
english: "Undetermined"
sjn-literal: "not known"
sjn-roman: "la sinnen"
sjn: " "
- key: UNMUTE
english: "Unmute"
sjn-literal: "noise/sound"
sjn-roman: "lhôn"
sjn: ""
- key: UNRECOGNIZED_LANGUAGE
english: "Unrecognized"
sjn-literal: "not known"
sjn-roman: "la sinnen"
sjn: " "
- key: VOLUME
english: "Volume"
sjn-literal: "loud(ness)"
sjn-roman: "brui"
sjn: ""