-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 339
/
strings.xml
1398 lines (1387 loc) · 130 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="action_settings">"Nastavení"</string>
<string name="oauth_communication_error">"Nepodařilo se připojit k autorizačnímu serveru"</string>
<string name="oauth_failed_permissions">"Autorizace se nezdařila: Všechna uvedená oprávnění musí být udělena"</string>
<string name="pref_category_communication">"Komunikace"</string>
<string name="pref_category_display">"Zobrazení"</string>
<string name="pref_tilecache_size_summary">"%d MB"</string>
<string name="pref_tilecache_size_message">"Místo v megabytech vyčleněné na externím úložišti sloužící jako mezipaměť pro mapové dlaždice"</string>
<string name="pref_title_show_notes_not_phrased_as_questions">"Zobrazit všechny poznámky"</string>
<string name="pref_summaryOn_show_notes_not_phrased_as_questions">"Zobrazují se všechny poznámky z mapy OSM (i takové, které nejsou ve formě úkolu)"</string>
<string name="pref_summaryOff_show_notes_not_phrased_as_questions">"Poznámky z mapy OSM, které nejsou k dispozici ve formě úkolu, jsou skryté"</string>
<string name="pref_title_map_cache">"Velikost mezipaměti pro mapu"</string>
<string name="map_btn_gps_tracking">"Sledovat mě"</string>
<string name="map_attribution_osm">"© přispěvatelé OpenStreetMap"</string>
<string name="quest_generic_otherAnswers">"Další odpovědi…"</string>
<string name="quest_generic_answer_notApplicable">"Nedá se to určit…"</string>
<string name="quest_generic_confirmation_title">"Opravdu?"</string>
<string name="quest_generic_confirmation_yes">"Ano, opravdu"</string>
<string name="quest_generic_confirmation_no">"Podívám se"</string>
<string name="quest_leave_new_note_title">"Napsat poznámku?"</string>
<string name="quest_leave_new_note_description">"Můžete k tomuto místu přidat poznámku pro ostatní uživatele, nebo pro sebe tento úkol skrýt"</string>
<string name="quest_leave_new_note_yes">"OK"</string>
<string name="quest_leave_new_note_no">"Skrýt"</string>
<string name="quest_streetName_title">"Jak se jmenuje tato ulice?"</string>
<string name="quest_streetName_description">"Přesně tak, jak je napsáno na ceduli se jménem, zkratky se vypisují celým slovem:"</string>
<string name="quest_streetName_answer_noName_confirmation_description">"Cedule se jmény ulic někdy můžou být jen na jednom konci ulice. Pamatujte, že boční ulice, které patří k větší ulici, nemusí mít cedule se jménem. Ulice s domy jsou obvykle pojmenované."</string>
<string name="quest_streetName_nameWithAbbreviations_confirmation_description">"Pokud jde jméno zapsat bez zkratek, tak by se měly rozepsat. Pár obvyklých zkratek se během jejich psaní automaticky rozepisuje, ale ne všechny."</string>
<string name="quest_streetName_nameWithAbbreviations_confirmation_positive">"Žádná zkratka"</string>
<string name="quest_openingHours_start_time">"Otevírá v"</string>
<string name="quest_openingHours_end_time">"Zavírá v"</string>
<string name="quest_openingHours_add_months">"Přidat měsíce"</string>
<string name="quest_openingHours_add_hours">"Přidat hodiny"</string>
<string name="quest_openingHours_add_weekdays">"Přidat dny v týdnu"</string>
<string name="quest_openingHours_chooseMonthsTitle">"Vyberte měsíce"</string>
<string name="quest_openingHours_chooseWeekdaysTitle">"Vyberte dny v týdnu"</string>
<string name="quest_openingHours_24_7_confirmation">"Jinak řečeno, je tu otevřeno pořád? Každý den?"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_title">"Můžete přispět k této poznámce?"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_no">"Ne, skrýt"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_anonymous">"Anonym"</string>
<string name="confirmation_discard_title">"Zahodit výběr?"</string>
<string name="confirmation_discard_positive">"Zahodit"</string>
<string name="action_download">"Vyhledat zde úkoly"</string>
<string name="action_upload">"Nahrát odpovědi"</string>
<string name="no_changes">"Nechali jste prázdný formulář"</string>
<string name="close">"zavřít"</string>
<string name="download_error">"Během vyhledávání úkolů došlo k chybě"</string>
<string name="upload_error">"Během nahrávání odpovědí došlo k chybě"</string>
<string name="download_area_too_big">"Přibližte, prosím, více mapu"</string>
<string name="confirmation_cancel_prev_download_title">"Zrušit aktuální vyhledávání a hledat místo toho zde?"</string>
<string name="turn_on_location_request">"Určování polohy je vypnuté. Chcete přejít na nastavení, abyste ho mohli zapnout?"</string>
<string name="no_location_permission_warning">"Pro zobrazení vaší pozice v mapě a hledání úkolů ve vašem okolí je potřeba oprávnění ke zjišťování polohy."</string>
<string name="about_title_authors">"Autoři"</string>
<string name="about_summary_authors">"© %s Tobias Zwick a přispěvatelé"</string>
<string name="about_title_repository">"Zdrojový kód"</string>
<string name="about_summary_repository">"Na GitHubu"</string>
<string name="about_title_report_error">"Nahlásit chybu"</string>
<string name="about_title_feedback">"Poslat zpětnou vazbu"</string>
<string name="about_title_license">"Licence"</string>
<string name="about_summary_license">"GNU General Public License"</string>
<string name="offline">"Nejste připojeni"</string>
<string name="confirmation_authorize_now">"Pro odeslání odpovědí je nutné udělit přístup aplikaci StreetComplete k vašemu účtu na OpenStreetMap. Chcete udělit přístup nyní?"</string>
<string name="not_authorized">"Neautorizováno"</string>
<string name="version_banned_message">"Tato verze StreetComplete je příliš stará. Prosím aktualizujte ji!"</string>
<string name="no_gps_no_quests">"Pro automatické vyhledávání úkolů ve vašem okolí zapněte určování polohy"</string>
<string name="later">"Později"</string>
<string name="quest_streetName_answer_noProperStreet_link">"Jen to spojuje dvě ulice"</string>
<string name="quest_streetName_answer_noProperStreet_leaveNote">"Něco jiného (napište do poznámky)"</string>
<string name="about_title_privacy_statement">"Prohlášení o ochraně soukromí"</string>
<string name="about_summary_privacy_statement">"a použití dat"</string>
<string name="quest_openingHours_public_holidays">"Státní svátky"</string>
<string name="quest_openingHours_public_holidays_short">"St. sv."</string>
<string name="quest_openingHours_open_end">"Do odchodu posledního návštěvníka"</string>
<string name="quest_openingHours_answer_247">"Otevřeno nonstop"</string>
<string name="quest_openingHours_answer_seasonal_opening_hours">"Liší se podle měsíce…"</string>
<string name="quest_openingHours_answer_no_regular_opening_hours">"Nepravidelná otevírací doba…"</string>
<string name="quest_openingHours_comment_title">"Popište otevírací dobu"</string>
<string name="quest_openingHours_comment_description">"Buďte struční a v ideálním případě použijte slova z cedulky s otevírací dobou. Např. „Otevřeno po dohodě“. Chybějící cedulka nemusí znamenat, že tu není pravidelná otevírací doba."</string>
<string name="quest_roofShape_title">"Jaký je základní tvar střechy této budovy?"</string>
<string name="quest_roofShape_select_one">"Vyberte jeden:"</string>
<string name="quest_roofShape_show_more">"Zobrazit více…"</string>
<string name="quest_roofShape_answer_many">"Má několik různých tvarů"</string>
<string name="map_btn_zoom_out">"Oddálit"</string>
<string name="map_btn_zoom_in">"Přiblížit"</string>
<string name="privacy_html">"<p>Á, někdo, kdo se zajímá o soukromí, paráda! Myslím, že pro vás máme jen dobré zprávy:</p>
<p><b>Přímé přispívání</b></p>
<p>
Nejdříve musíte vědět, že pomocí této aplikace skutečně a přímo přispíváte do OpenStreetMap (OSM).<br/>
Cokoliv, čím pomocí této aplikace přispějete, bude přímo přidáno do mapy bez toho, aby byla mezi aplikací a OSM nějaká třetí strana.
</p>
<p>
OpenStreetMap nelze upravovat anonymně, proto jsou všechny vaše změny provedené s vaším uživatelským účtem na OSM. To znamená, že datum, obsah a poloha vašich změn jsou veřejně viditelné na webu openstreetmap.org a propojené s vaším účtem.
</p>
<b>Poloha</b><br/>
<p>
Aplikace s nikým nesdílí vaši GPS polohu. Vaše poloha se používá jen pro automatické vyhledávání „úkolů“ ve vašem okolí a pro vycentrování mapy (a její stahování) na základě vaší polohy.
</p>
<p><b>Použití dat</b></p>
<p>
Tato aplikace komunikuje přímo se servery OSM.<br/>
Nicméně před nahráním vašich změn aplikace zkontroluje pomocí <a href=\"https://www.westnordost.de/streetcomplete/banned_versions.txt\">jednoduchého textového souboru</a> na mém serveru, jestli jí nebylo zakázáno nahrávání změn. To je preventivní opatření zabraňující verzím aplikace, ve kterých by mohly být kritické chyby, aby poškodily OSM data.
</p>"</string>
<string name="autosync_on">"Zapnuto"</string>
<string name="autosync_only_on_wifi">"Jen přes Wi-Fi"</string>
<string name="autosync_off">"Vypnuto"</string>
<string name="quest_streetSurface_title">"Jaký povrch má tato část cesty?"</string>
<string name="quest_surface_value_paved">"Zpevněný (blíže neurčeno)"</string>
<string name="quest_surface_value_unpaved">"Nezpevněný (blíže neurčeno)"</string>
<string name="quest_surface_value_ground">"Země (blíže neurčeno)"</string>
<string name="quest_surface_value_asphalt">"Asfalt"</string>
<string name="quest_surface_value_compacted">"Zhutněný povrch"</string>
<string name="quest_surface_value_concrete">"Beton"</string>
<string name="quest_surface_value_dirt">"Hlína"</string>
<string name="quest_surface_value_fine_gravel">"Jemný štěrk"</string>
<string name="quest_surface_value_grass">"Tráva"</string>
<string name="quest_surface_value_grass_paver">"Zatravňovací dlažba"</string>
<string name="quest_surface_value_gravel">"Štěrk"</string>
<string name="quest_surface_value_paving_stones">"Dlažba"</string>
<string name="quest_surface_value_pebblestone">"Oblázky"</string>
<string name="quest_surface_value_sand">"Písek"</string>
<string name="quest_surface_value_sett">"Dlažební kostky"</string>
<string name="quest_surface_value_wood">"Dřevo"</string>
<string name="quest_sidewalk_title">"Je na této cestě chodník?"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_info_urbanOrRural">"Kde je tato silnice?"</string>
<string name="quest_oneway_title">"Je to jednosměrka?"</string>
<string name="quest_address_title">"Jaké číslo má tato budova?"</string>
<string name="store_listing_short_description">"Aplikace pro OpenStreetMap topografy v češtině"</string>
<string name="store_listing_full_description">"Se StreetComplete můžete pomoci vylepšit mapové podklady OpenStreetMap!
Tato aplikace vyhledá data ve vašem okolí, která nejsou kompletní a která lze rozšířit, a zobrazí je na mapě jako „úkoly“. Každý z těchto „úkolů“ lze snadno vyřešit na místě odpovědí na jednoduchou otázku a doplnit tak informace do mapy.
Vámi vložené informace jsou potom vaším jménem přímo přidány do OpenStreetMap, aniž byste museli použít další editor. (Pro nahrání vašich odpovědí na server je nutné mít účet v OpenStreetMap.)
Aplikace StreetComplete je plně přeložená do češtiny a je vyvíjena s důrazem na to, aby se jednoduše používala a aby do OSM mohl přispívat opravdu každý."</string>
<string name="quest_name_answer_noName">"Nemá žádný název…"</string>
<string name="quest_name_answer_noName_confirmation_title">"Opravdu nemá název?"</string>
<string name="quest_name_noName_confirmation_positive">"Ano, opravdu je bez názvu"</string>
<string name="quest_openingHours_add_times">"Přidat otevírací dobu"</string>
<string name="crash_message">"Mohli byste, prosím, zaslat vývojáři hlášení o chybě?"</string>
<string name="crash_title">"Ale ne, aplikace StreetComplete minule spadla!"</string>
<string name="crash_compose_email">"Napsat e-mail"</string>
<string name="no_email_client">"Nemáte nainstalovaný poštovní klient."</string>
<string name="pref_title_keep_screen_on">"Nezhasínat displej"</string>
<string name="download_server_error">"Během vyhledávání úkolů došlo k chybě připojení. Zkuste to znovu později."</string>
<string name="upload_server_error">"Během nahrávání odpovědí došlo k chybě připojení. Zkuste to znovu později."</string>
<string name="quest_generic_hasFeature_yes">"Ano"</string>
<string name="quest_generic_hasFeature_no">"Ne"</string>
<string name="quest_bikeParkingCapacity_title">"Kolik kol tu lze zaparkovat?"</string>
<string name="quest_address_unusualHousenumber_confirmation_description">"Toto číslo domu vypadá velmi neobvykle."</string>
<string name="quest_sport_title">"Pro jaký sport je určeno toto hřiště?"</string>
<string name="quest_sport_answer_multi">"Není určeno pro žádný určitý sport"</string>
<string name="quest_sport_soccer">"Fotbal"</string>
<string name="quest_sport_tennis">"Tenis"</string>
<string name="quest_sport_baseball">"Baseball"</string>
<string name="quest_sport_basketball">"Košíková"</string>
<string name="quest_sport_golf">"Golf"</string>
<string name="quest_sport_equestrian">"Jezdectví"</string>
<string name="quest_sport_athletics">"Atletika"</string>
<string name="quest_sport_volleyball">"Volejbal"</string>
<string name="quest_sport_beachvolleyball">"Plážový volejbal"</string>
<string name="quest_sport_american_football">"Americký fotbal"</string>
<string name="quest_sport_skateboard">"Skateboard"</string>
<string name="quest_sport_bowls">"Bowls"</string>
<string name="quest_sport_boules">"Koulové sporty"</string>
<string name="quest_sport_shooting">"Střelba"</string>
<string name="quest_sport_cricket">"Kriket"</string>
<string name="quest_sport_table_tennis">"Stolní tenis"</string>
<string name="quest_sport_gymnastics">"Gymnastika"</string>
<string name="quest_sport_archery">"Lukostřelba"</string>
<string name="quest_sport_australian_football">"Australský fotbal"</string>
<string name="quest_sport_badminton">"Badminton"</string>
<string name="quest_sport_canadian_football">"Kanadský fotbal"</string>
<string name="quest_sport_field_hockey">"Pozemní hokej"</string>
<string name="quest_sport_handball">"Házená"</string>
<string name="quest_sport_ice_hockey">"Lední hokej"</string>
<string name="quest_sport_netball">"Netball"</string>
<string name="quest_sport_rugby">"Rugby"</string>
<string name="quest_select_hint">"Vyberte:"</string>
<string name="quest_sport_manySports_confirmation_description">"Je toto hřiště určeno výhradně pro tyto sporty (je tu označení a vybavení), nebo je to univerzální hřiště pro různé druhy her?"</string>
<string name="quest_manySports_confirmation_specific">"Výhradně tyto sporty"</string>
<string name="quest_manySports_confirmation_generic">"Různé hry"</string>
<string name="quest_sport_manySports_confirmation_title">"Vybrali jste více sportů"</string>
<string name="quest_toiletsFee_title">"Musí se na těchto toaletách platit?"</string>
<string name="quest_tactilePaving_title_crosswalk">"Má tento přechod hmatovou dlažbu na obou stranách?"</string>
<string name="quest_source_dialog_title">"Opravdu jste to zkontrolovali na místě?"</string>
<string name="quest_source_dialog_note">"Měly by být přidávány pouze informace zjištěné osobně na místě."</string>
<string name="quest_bicycleParkingCoveredStatus_title">"Je toto parkoviště pro kola kryté (chráněné proti dešti)?"</string>
<string name="dialog_session_dont_show_again">"V této relaci znovu nezobrazovat"</string>
<string name="quest_maxspeed_unusualInput_confirmation_description">"Toto omezení rychlosti se zdá nepravděpodobné."</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_confirmation_title">"Opravdu tu není žádná značka omezující rychlost?"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_confirmation">"Podívali jste se až na konce cesty?
Pokud nejsou podél celé cesty žádné značky, které by omezovaly rychlost ve zvýrazněné části, tak platí omezení rychlosti ze zákona."</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_confirmation_positive">"Opravdu tady není žádná značka"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_urbanOrRural_description">"Silnice v obci mají jiné zákonné omezení rychlosti než silnice mimo obec. (Obec = zastavěné území ohraničené značkou s názvem obce) Vyberte prosím"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_urbanOk">"V obci (50)"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_ruralOk">"Mimo obec (90)"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_info_zone">"Pokud je na křižovatce z hlavní ulice takováhle značka zóny, nenajdete v zóně další samostatné značky, protože uvedené omezení rychlosti na značce se vztahuje na celou zónu (typicky v centru města)."</string>
<string name="quest_sport_softball">"Softball"</string>
<string name="quest_sport_racquet">"Raketbal"</string>
<string name="quest_sport_ice_skating">"Bruslení na ledu"</string>
<string name="quest_sport_paddle_tennis">"Pádlový tenis"</string>
<string name="quest_sport_gaelic_games">"Galské hry"</string>
<string name="quest_sport_sepak_takraw">"Sepak takraw"</string>
<string name="quest_wheelchairAccess_limited">"Částečně"</string>
<string name="quest_bikeParkingCapacity_hint">"Nezapomeňte, že u většiny normálních stojanů lze použít pro parkování kol obě strany."</string>
<string name="quest_sport_roller_skating">"Kolečkové bruslení"</string>
<string name="quest_wheelchairAccess_limited_description_business">"Částečně znamená, že tu není víc než jeden schod bránící v přístupu a že většina místností v budově je přístupná na invalidním vozíku."</string>
<string name="quest_wheelchairAccess_limited_description_public_transport">"Částečně znamená, že tu není víc než jeden schod bránící v přístupu."</string>
<string name="quest_streetName_nameWithAbbreviations_confirmation_title_name">"Je v názvu %s zkratka?"</string>
<string name="quest_recycling_type_title">"Jaký je toto typ recyklačního zařízení?"</string>
<string name="recycling_centre">"Středisko"</string>
<string name="overground_recycling_container">"Kontejner"</string>
<string name="underground_recycling_container">"Podzemní kontejner"</string>
<string name="quest_streetName_answer_cantType">"Nedokáži napsat znak, který je na ceduli"</string>
<string name="quest_streetName_cantType_title">"Chybí vám na klávesnici znaky?"</string>
<string name="quest_streetName_cantType_open_settings">"Otevřít nastavení"</string>
<string name="quest_streetName_cantType_open_store">"Otevřít obchod Google Play"</string>
<string name="quest_streetName_cantType_description">"Pokud používáte výchozí klávesnici, je možné, že bude stačit v nastavení pouze povolit znakovou sadu jazyka, který potřebujete pro psaní.
Jinak také můžete stáhnout v obchodě s aplikacemi jinou klávesnici.
Mezi populární klávesnice, které podporují spoustu jazyků patří Google Gboard, SwiftKey Keyboard a Multiling O Keyboard."</string>
<string name="quest_streetName_menuItem_nolanguage">"(neurčeno)"</string>
<string name="quest_fireHydrant_type_title">"Jaký druh požárního hydrantu to je?"</string>
<string name="quest_fireHydrant_type_pillar">"Sloupek"</string>
<string name="quest_fireHydrant_type_underground">"Podzemní"</string>
<string name="quest_fireHydrant_type_wall">"Na zdi"</string>
<string name="credits_contributors">"Přečtěte si <a href=\"https://github.com/streetcomplete/StreetComplete/graphs/contributors\">úplný seznam na GitHubu</a>."</string>
<string name="credits_translations_title">"Překladatelé"</string>
<string name="credits_contributors_title">"Přispěvatelé kódu"</string>
<string name="credits_author_title">"Autor a udržovatel"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_living_street">"Je tu obytná zóna"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_living_street_confirmation_title">"Takže tady je taková značka obytné zóny?"</string>
<string name="quest_orchard_produce_title">"Co se tu pěstuje?"</string>
<string name="produce_grapes">"Víno"</string>
<string name="produce_agaves">"Agáve"</string>
<string name="produce_almonds">"Mandle"</string>
<string name="produce_apples">"Jablka"</string>
<string name="produce_apricots">"Meruňky"</string>
<string name="produce_avocados">"Avokáda"</string>
<string name="produce_bananas">"Banány"</string>
<string name="produce_blueberries">"Borůvky"</string>
<string name="produce_cacao">"Kakao"</string>
<string name="produce_cashew_nuts">"Kešu oříšky"</string>
<string name="produce_cherries">"Třešně"</string>
<string name="produce_chestnuts">"Kaštany"</string>
<string name="produce_coconuts">"Kokosy"</string>
<string name="produce_coffee">"Káva"</string>
<string name="produce_cranberries">"Brusinky"</string>
<string name="produce_dates">"Datle"</string>
<string name="produce_figs">"Fíky"</string>
<string name="produce_grapefruits">"Grepy"</string>
<string name="produce_guavas">"Kvajávy"</string>
<string name="produce_hazelnuts">"Lískové ořechy"</string>
<string name="produce_hops">"Chmel"</string>
<string name="produce_jojoba">"Jojoba"</string>
<string name="produce_kiwis">"Kiwi"</string>
<string name="produce_kola_nuts">"Kolové ořechy"</string>
<string name="produce_lemons">"Citróny"</string>
<string name="produce_limes">"Limety"</string>
<string name="produce_mangos">"Manga"</string>
<string name="produce_mate">"Cesmína"</string>
<string name="produce_nutmeg">"Muškátový oříšek"</string>
<string name="produce_oil_palms">"Olejové palmy"</string>
<string name="produce_olives">"Olivy"</string>
<string name="produce_oranges">"Pomeranče"</string>
<string name="produce_papayas">"Papáje"</string>
<string name="produce_peaches">"Broskve"</string>
<string name="produce_pears">"Hrušky"</string>
<string name="produce_chili">"Čili"</string>
<string name="produce_persimmons">"Kaki"</string>
<string name="produce_pineapples">"Ananasy"</string>
<string name="produce_pepper">"Pepř"</string>
<string name="produce_pistachios">"Pistácie"</string>
<string name="produce_plums">"Švestky"</string>
<string name="produce_raspberries">"Maliny"</string>
<string name="produce_rubber">"Guma"</string>
<string name="produce_strawberries">"Jahody"</string>
<string name="produce_tea">"Čaj"</string>
<string name="produce_vanilla">"Vanilka"</string>
<string name="produce_walnuts">"Vlašské ořechy"</string>
<string name="produce_sisal">"Sisal"</string>
<string name="cannot_find_bbox_or_reduce_tilt">"Nelze vyhledat úkoly. Zkuste mapu ještě více přiblížit nebo zkuste zmenšit naklonění."</string>
<string name="action_undo">"Zpět"</string>
<string name="produce_mangosteen">"Mangostany"</string>
<string name="produce_tomatoes">"Rajčata"</string>
<string name="produce_areca_nuts">"Arekové oříšky"</string>
<string name="produce_sweet_peppers">"Sladké papriky"</string>
<string name="produce_brazil_nuts">"Juvie"</string>
<string name="produce_tung_nuts">"Tungovníky"</string>
<string name="quest_parkingType_title">"Jakého druhu je toto parkoviště?"</string>
<string name="quest_parkingType_surface">"Normální"</string>
<string name="quest_parkingType_underground">"Podzemní parkoviště"</string>
<string name="quest_parkingType_multiStorage">"Víceposchoďové parkoviště"</string>
<string name="quest_powerPolesMaterial_title">"Z jakého materiálu je tento sloup elektrického vedení?"</string>
<string name="quest_powerPolesMaterial_wood">"Dřevěný"</string>
<string name="quest_powerPolesMaterial_metal">"Ocelový"</string>
<string name="quest_powerPolesMaterial_concrete">"Betonový"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_advisory_speed_limit">"Je tu jen doporučená rychlost…"</string>
<string name="quest_address_house_name_label">"Název budovy:"</string>
<string name="quest_buildingLevels_roofLevelsLabel2">"patra ve střeše"</string>
<string name="quest_buildingLevels_levelsLabel2">"normální patra (bez střechy)"</string>
<string name="quest_buildingLevels_answer_multipleLevels">"liší se podle části budovy"</string>
<string name="quest_buildingLevels_answer_description">"V tom případě vložte hodnoty pro nejvyšší část budovy."</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign_singleOrDualCarriageway_description">"Jsou vozovky na této cestě fyzicky oddělené (např. svodidly)? Omezení rychlosti může být v každém směru jiné."</string>
<string name="about_category_feedback">"Zpětná vazba"</string>
<string name="quest_leave_new_note_photo">"Připojit fotku"</string>
<string name="quest_leave_new_note_photo_delete_title">"Chcete smazat tento obrázek?"</string>
<string name="quest_cycleway_value_track">"Cyklostezka"</string>
<string name="quest_cycleway_value_lane">"cyklopruh"</string>
<string name="quest_cycleway_value_none">"Není"</string>
<string name="quest_cycleway_value_shared">"pruh výslovně sdílený s jinou dopravou"</string>
<string name="quest_cycleway_value_bus_lane">"na pruhu pro autobusy"</string>
<string name="quest_leave_new_note_create_image_error">"Nepodařilo se vytvořit fotku"</string>
<string name="quest_cycleway_value_lane_dual">"cyklopruh, oba směry"</string>
<string name="quest_cycleway_value_track_dual">"Cyklostezka s oddělenými směry jízdy"</string>
<string name="pref_category_advanced">"Pokročilé"</string>
<string name="quest_enabled">"Povoleno"</string>
<string name="quest_type">"Druh úkolu"</string>
<string name="action_reset">"Resetovat"</string>
<string name="undo_confirm_positive">"Zpět"</string>
<string name="undo_confirm_negative">"Zrušit"</string>
<string name="quest_hasFeature_only">"Jenom"</string>
<string name="quest_dietType_explanation_vegan">"Veganské jídlo neobsahuje žádné živočišné produkty (maso, mléčné výrobky, vajíčka…)."</string>
<string name="quest_dietType_explanation_vegetarian">"Vegetariánské jídlo neobsahuje žádné maso."</string>
<string name="quest_dietType_explanation">"Odpovězte „Ano“, jen pokud místo nabízí řádné stravovací možnosti pro tuto dietu, ignorujte předkrmy atd."</string>
<string name="quest_carWashType_title">"Jakého druhu je tato myčka aut?"</string>
<string name="quest_carWashType_automated">"Automatická"</string>
<string name="quest_carWashType_selfService">"Samoobslužná"</string>
<string name="quest_carWashType_service">"Zaměstnanec myje auta"</string>
<string name="enable_quest_confirmation_title">"Povolit tento typ úkolů?"</string>
<string name="default_disabled_msg_go_inside">"Tento typ úkolů je ve výchozím nastavení zakázán, protože pro získání odpovědi bude pravděpodobně nutné vstoupit dovnitř budovy s úkolem."</string>
<string name="quest_housenumber_conscription_number">"Číslo popisné"</string>
<string name="quest_housenumber_street_number_optional">"Orientační číslo (volitelné)"</string>
<string name="quest_cycleway_answer_contraflow_cycleway">"Cyklostezka je i na druhé straně…"</string>
<string name="quest_openingHours_emptyAnswer">"Musíte opsat informace z cedulky s otevírací dobou. Pokud tu žádná není, měli byste se zeptat na otevírací hodiny uvnitř."</string>
<string name="quest_cycleway_value_none_but_no_oneway">"žádná, ale cyklisti můžou použít cestu v obou směrech"</string>
<string name="quest_streetName_answer_noName_question">"Proč nemá žádné jméno?"</string>
<string name="quest_streetName_answer_noProperStreet_service2">"Je to něco jako příjezdová cesta, nebo cesta na parkovišti."</string>
<string name="quest_streetName_answer_noProperStreet_track2">"Je to polní nebo lesní cesta, kam se dá zajet"</string>
<string name="quest_streetName_answer_noName_noname">"Nic z výše uvedeného, prostě nemá jméno"</string>
<string name="quest_wheelchairAccess_description_toilets">"Pokud jsou toalety přístupné, můžete na nich vidět podobnou značku vozíčkáře.
Částečně znamená, že se lze na toaletu dostat a používat ji i na kolečkovém křesle, ale nejsou na ní držáky, nebo upravené umývadlo."</string>
<string name="map_btn_create_note">"Vytvořit novou poznámku"</string>
<string name="create_new_note_unprecise">"Přibližte mapu pro vytvoření poznámky"</string>
<string name="create_new_note_description">"K tomuto místu můžete přidat poznámku, aby se ostatní uživatelé dozvěděli o zdejším problému. Posunutím mapy upravte umístění poznámky."</string>
<string name="quest_generic_looks_like_this">"Obvykle vypadá takhle:"</string>
<string name="quest_surface_value_metal">"Kov"</string>
<string name="quest_cycleway_title2">"Je tu cyklostezka? Jakého druhu?"</string>
<string name="quest_bridge_structure_title">"Jakou konstrukci má tento most?"</string>
<string name="quest_internet_access_wlan">"Wi-Fi"</string>
<string name="quest_internet_access_wired">"Drátové (LAN)"</string>
<string name="quest_internet_access_terminal">"Počítač s připojením k internetu"</string>
<string name="quest_internet_access_no">"Žádné připojení"</string>
<string name="quest_bench_backrest_title">"Má tato lavička opěradlo?"</string>
<string name="quest_bench_answer_picnic_table">"Je to stůl pro piknik"</string>
<string name="quest_religion_for_place_of_worship_title">"Jaké náboženství je tu praktikováno?"</string>
<string name="quest_religion_christian">"Křesťanství"</string>
<string name="quest_religion_muslim">"Islám"</string>
<string name="quest_religion_hindu">"Hinduismus"</string>
<string name="quest_religion_buddhist">"Buddhismus"</string>
<string name="quest_religion_shinto">"Šintoismus"</string>
<string name="quest_religion_jewish">"Judaismus"</string>
<string name="quest_religion_taoist">"Taoismus"</string>
<string name="quest_religion_for_place_of_worship_answer_multi">"pro jakékoliv náboženství"</string>
<string name="quest_religion_sikh">"Sikhismus"</string>
<string name="quest_religion_jain">"Džinismus"</string>
<string name="quest_religion_bahai">"Bahá'í"</string>
<string name="quest_religion_caodaist">"Kaodaismus"</string>
<string name="quest_religion_chinese_folk">"Čínské lidové náboženství"</string>
<string name="quest_religion_for_wayside_shrine_title">"Jaké náboženství reprezentuje toto posvátné místo?"</string>
<string name="quest_parking_fee_title">"Musí se tu platit za parkování?"</string>
<string name="quest_surface_value_unhewn_cobblestone">"Neopracované kočičí hlavy"</string>
<string name="quest_streetSurface_square_title">"Jaký povrch má toto náměstí?"</string>
<string name="quest_fee_answer_hours">"Závisí to na času a dni…"</string>
<string name="quest_fee_add_times">"Přidat časy"</string>
<string name="quest_housenumber_multiple_numbers">"Má více čísel"</string>
<string name="quest_housenumber_multiple_numbers_description">"Můžete vložit čárkami oddělená čísla domů, nebo rozsahy. Například 1,3 nebo 2–6."</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_stand">"Velký stojan"</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_wheelbender">"Malý stojánek"</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_shed">"Přístřešek"</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_locker">"Kabinka"</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_building">"Budova"</string>
<string name="quest_bicycle_parking_type_title">"Jaký je to druh parkoviště pro kola?"</string>
<string name="quest_postboxCollectionTimes_title">"Jaké jsou časy výběrů této poštovní schránky?"</string>
<string name="quest_collectionTimes_add_times">"Přidat čas výběru"</string>
<string name="quest_collectionTimes_answer_no_times_specified">"Časy nejsou určeny"</string>
<string name="quest_construction_road_title">"Je stavba této cesty dokončená?"</string>
<string name="quest_construction_cycleway_title">"Je stavba této cyklostezky dokončená?"</string>
<string name="quest_construction_footway_title">"Je stavba tohoto chodníku dokončená?"</string>
<string name="quest_construction_generic_title">"Je stavba této cesty dokončená?"</string>
<string name="quest_construction_building_title">"Je stavba této budovy dokončená?"</string>
<string name="questList_disabled_in_country">"Nezobrazuje se v %s"</string>
<string name="quest_select_hint_most_specific">"Vyberte nejvíce odpovídající možnost:"</string>
<string name="quest_generic_item_confirmation">"Opravdu ji nemůžete určit konkrétněji?"</string>
<string name="privacy_html_third_party_quest_sources">"<p>Pro některé úkoly se stahují i další data ze třetích stran. Např. úkol týkající se jednosměrek se dotazuje rozhraní API, uloženého na westnordost.de, na pravděpodobné kandidáty na jednosměrky.</p>
"</string>
<string name="quest_generic_hasFeature_no_leave_note">"Ne (napsat poznámku)"</string>
<string name="pref_quests_reset">"Resetovat povolení úkolů a vrátit jejich pořadí na výchozí nastavení?"</string>
<string name="quest_generic_item_invalid_value">"Vyberte prosím konkrétnější hodnotu."</string>
<string name="quest_buildingType_answer_multiple_types">"Slouží k několika účelům"</string>
<string name="quest_buildingType_answer_multiple_types_description">"Vyberte hlavní účel této budovy. Např. pokud je v přízemí obchod s byty nad ním, bude se jednat o bytový dům."</string>
<string name="quest_buildingType_answer_construction_site">"Je stále ve výstavbě"</string>
<string name="quest_buildingType_residential">"Obytná budova"</string>
<string name="quest_buildingType_residential_description">"budova, kde žijí lidé"</string>
<string name="quest_buildingType_house">"Rodinný dům"</string>
<string name="quest_buildingType_apartments_description">"obvykle vícepatrový dům se samostatnými byty, v přízemí mohou být obchody a služby."</string>
<string name="quest_buildingType_apartments">"Bytový dům"</string>
<string name="quest_buildingType_detached">"Samostatný rodinný dům"</string>
<string name="quest_buildingType_detached_description">"samostatně stojící rodinný dům"</string>
<string name="quest_buildingType_semi_detached">"Dvojdomek"</string>
<string name="quest_buildingType_terrace_description">"řada podobně vypadajících rodinných domů"</string>
<string name="quest_buildingType_hotel">"Hotel"</string>
<string name="quest_buildingType_dormitory">"Kolej nebo internát"</string>
<string name="quest_buildingType_houseboat">"Hausbót"</string>
<string name="quest_buildingType_bungalow">"Bungalov"</string>
<string name="quest_buildingType_static_caravan">"Mobilní dům"</string>
<string name="quest_buildingType_commercial">"Komerční budova"</string>
<string name="quest_buildingType_commercial_generic_description">"Budova, ve které lidé pracují, nakupují nebo dělají jiné komerční aktivity"</string>
<string name="quest_buildingType_industrial">"Průmyslová budova"</string>
<string name="quest_buildingType_industrial_description">"např. továrna, dílna, autodílna…"</string>
<string name="quest_buildingType_office">"Kanceláře"</string>
<string name="quest_buildingType_retail">"Obchod(y)"</string>
<string name="quest_buildingType_warehouse">"Sklad"</string>
<string name="quest_buildingType_kiosk">"Kiosek"</string>
<string name="quest_buildingType_storage_tank">"Skladovací nádrž"</string>
<string name="quest_buildingType_religious">"Náboženská stavba"</string>
<string name="quest_buildingType_church">"Kostel"</string>
<string name="quest_buildingType_chapel">"Kaple"</string>
<string name="quest_buildingType_cathedral">"Katedrála"</string>
<string name="quest_buildingType_mosque">"Mešita"</string>
<string name="quest_buildingType_temple">"Chrám"</string>
<string name="quest_buildingType_pagoda">"Pagoda"</string>
<string name="quest_buildingType_synagogue">"Synagoga"</string>
<string name="quest_buildingType_civic">"Budova občanské vybavenosti"</string>
<string name="quest_buildingType_civic_description">"budova sloužící veřejnosti (bazén, toaleta, knihovna…)"</string>
<string name="quest_buildingType_kindergarten">"Budova mateřské školy"</string>
<string name="quest_buildingType_school">"Budova školy"</string>
<string name="quest_buildingType_college">"Budova vysoké školy"</string>
<string name="quest_buildingType_hospital">"Budova nemocnice"</string>
<string name="quest_buildingType_stadium">"Stadion"</string>
<string name="quest_buildingType_train_station">"Železniční stanice/nádraží"</string>
<string name="quest_buildingType_transportation">"Budova související s veřejnou dopravou"</string>
<string name="quest_buildingType_university">"Univerzitní budova"</string>
<string name="quest_buildingType_government">"Správní/vládní budova"</string>
<string name="quest_buildingType_carport">"Přístřešek pro auto"</string>
<string name="quest_buildingType_carport_description">"střecha s jednou nebo dvěma zdmi chránící auto"</string>
<string name="quest_buildingType_garage">"Samostatná garáž"</string>
<string name="quest_buildingType_garages">"Více garáží"</string>
<string name="quest_buildingType_parking">"Budova pro parkování aut"</string>
<string name="quest_buildingType_farm">"Na statku"</string>
<string name="quest_buildingType_farmhouse">"Obydlí na statku"</string>
<string name="quest_buildingType_farmhouse_description">"Obytná budova na statku/farmě"</string>
<string name="quest_buildingType_farm_auxiliary">"Budova na statku"</string>
<string name="quest_buildingType_farm_auxiliary_description">"Jakákoliv budova na statku, která není určená k bydlení (stodola, stáje apod.)"</string>
<string name="quest_buildingType_greenhouse">"Skleník"</string>
<string name="quest_buildingType_other">"Jiná"</string>
<string name="quest_buildingType_shed">"Kůlna"</string>
<string name="quest_buildingType_hut">"Bouda, chýše"</string>
<string name="quest_buildingType_hut_description">"malý jednoduchý přístřešek nebo obydlí"</string>
<string name="quest_buildingType_roof">"Střecha"</string>
<string name="quest_buildingType_service">"Servisní budova"</string>
<string name="quest_buildingType_service_description">"budova, ve které jsou nějaká zařízení jako pumpy nebo transformátory"</string>
<string name="quest_buildingType_hangar">"Hangár"</string>
<string name="quest_buildingType_hangar_description">"budova pro odstavení letadel, helikoptér nebo kosmických lodí"</string>
<string name="quest_buildingType_bunker">"Bunkr"</string>
<string name="quest_address_answer_no_housenumber">"Nemá číslo domu…"</string>
<string name="quest_address_answer_no_housenumber_message1">"Budova byla označená jako:"</string>
<string name="quest_buildingType_shrine">"Svatyně"</string>
<string name="quest_maxspeed_title_short2">"Jaká je maximální povolená rychlost jízdy v této ulici?"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_sign">"Dopravní značkou"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_zone2">"Ulice je uvnitř dopravní zóny"</string>
<string name="quest_maxspeed_answer_noSign2">"Není tu žádná značka, rychlost je určena zákonem"</string>
<string name="quest_openingHours_no_sign">"Provozní doba není nijak vyznačena"</string>
<string name="quest_buildingType_sports_centre">"Sportovní centrum"</string>
<string name="quest_buildingType_toilets">"Budova veřejných záchodů"</string>
<string name="quest_maxspeed_sign_question">"Jakým způsobem je maximální rychlost určena?"</string>
<string name="quest_segregated_title">"Jakým způsobem je na tomto chodníku začleněna cyklostezka?"</string>
<string name="dialog_tutorial_upload">"Pro nahrání Vašich změn ručně použijte tlačítko v nabídce, které vypadá takto:"</string>
<string name="quest_segregated_separated">"Cyklostezka je oddělena od části pro chodce"</string>
<string name="quest_segregated_mixed">"Cyklisté a chodci sdílejí stejný prostor"</string>
<string name="quest_maxheight_title">"Jaké je tu výškové omezení?"</string>
<string name="quest_maxheight_answer_noSign">"Není tu žádná značka…"</string>
<string name="quest_maxheight_unusualInput_confirmation_description">"Tato výška vypadá neobvykle. Opravdu jste ji zadali správně?"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_comment2">"— %1$s, %2$s"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_closed2">"Uzavřel(a) %1$s, %2$s"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_reopen2">"Znovu otevřel(a) %1$s, %2$s"</string>
<string name="quest_noteDiscussion_hide2">"Skryl(a) %1$s, %2$s
"</string>
<string name="privacy_html_image_upload2">"<p>Fotografie připojené k poznámce jsou nahrané na můj server a smazány několik dnů po vyřešení poznámky. Metadata fotografií jsou odstraněna před jejich nahráním.</p>"</string>
<string name="action_deselect_all">"Odznačit vše"</string>
<string name="quest_buildingType_retail_description">"včetně budov pro restaurace, kavárny, obchodní domy…"</string>
<string name="quest_openingHours_timeSelect_next">"Další"</string>
<string name="quest_tracktype_title">"Jak pevný je povrch této stezky/cesty?"</string>
<string name="quest_tracktype_grade1">"Pevný"</string>
<string name="quest_tracktype_grade4">"Spíše měkký"</string>
<string name="quest_tracktype_grade5">"Měkký"</string>
<string name="quest_building_underground_title">"Je celá tato budova v podzemí?"</string>
<string name="quest_wheelchairAccess_limited_description_outside">"Částečně znamená, že v přístupu nebrání více než jeden schod."</string>
<string name="quest_wheelchairAccess_outside_title">"Má toto místo bezbariérový přístup?"</string>
<string name="quest_traffic_signals_button_title">"Mají tyto semafory tlačítko pro přivolání zelené?"</string>
<string name="quest_motorcycleParkingCapacity_title">"Kolik motocyklů tu může parkovat?"</string>
<string name="quest_motorcycleParkingCoveredStatus_title">"Má toto parkoviště pro motocykly střechu (ochranu proti dešti)?"</string>
<string name="default_disabled_msg_maxspeed">"Tento typ úkolů je ve výchozím nastavení zakázán, protože pro nalezení cedulí s rychlostním omezením je obvykle nutné zkontrolovat celou ulici a ne pouze zvýrazněnou část. To může být náročnější vzhledem k tomu, že jde o vyřešení pouze jednoho úkolu."</string>
<string name="pref_title_quests_restore_hidden">"Obnovit skryté úkoly"</string>
<string name="on_level">"na podlaží %s"</string>
<string name="underground">"v podzemí"</string>
<string name="quest_sidewalk_value_yes">"chodník"</string>
<string name="quest_sidewalk_value_no">"bez chodníku"</string>
<string name="quest_accessible_for_pedestrians_title_prohibited">"Mají tu chodci zakázáno chodit po této cestě?"</string>
<string name="quest_accessible_for_pedestrians_separate_sidewalk_explanation">"Tato ulice/cesta byla označena jako že nemá chodník na žádné straně. Pokud ale chodník má a ten je označen jako samostatná cesta, vyberte prosím odpověď „chodník“."</string>
<string name="quest_buildingType_title">"Jakého druhu je tato stavba?"</string>
<string name="pref_title_theme_select">"Vyberte vzhled"</string>
<string name="theme_automatic">"Automaticky"</string>
<string name="theme_light">"Světlý"</string>
<string name="theme_dark">"Tmavý"</string>
<string name="theme_system_default">"Výchozí vzhled systému"</string>
<string name="action_open_location">"Otevřít lokaci v jiné aplikaci"</string>
<string name="map_application_missing">"Nemáte nainstalovanou žádnou jinou mapovou aplikaci"</string>
<string name="label_housenumber">"číslo domu"</string>
<string name="label_blocknumber">"číslo bloku"</string>
<string name="quest_busStopShelter_covered">"Celá zastávka je zastřešená"</string>
<string name="quest_ferry_pedestrian_title">"Převáží chodce?"</string>
<string name="quest_ferry_motor_vehicle_title">"Převáží motorová vozidla?"</string>
<string name="quest_leave_new_note_photos_are_useful">"Přidáním fotografie uděláte poznámku mnohem užitečnější."</string>
<string name="create_new_note_hint">"Nejlepší je napsat poznámku v jazyku, kterým se tu mluví, nebo jinak v angličtině."</string>
<string name="quest_leafType_title">"Jsou tu jehličnaté nebo listnaté stromy?"</string>
<string name="quest_leaf_type_needles">"Jehličnany"</string>
<string name="quest_leaf_type_broadleaved">"Listnáče"</string>
<string name="quest_leaf_type_mixed">"Jsou tu oba"</string>
<string name="quest_cyclewayPartSurface_title">"Jaký je povrch této cyklostezky?"</string>
<string name="quest_generic_answer_differs_along_the_way">"V různých částech různý…"</string>
<string name="quest_split_way_description">"Pokud má cesta v různých částech různé vlastnosti, je dobré ji nejdříve rozdělit a pak odpovědět na samostatné úkoly v každé její části.
Chcete cestu rozdělit?"</string>
<string name="quest_split_way_tutorial">"Klepněte na cestu pro její rozdělení v bodě(-ech), kde se odpovědi liší. Pokuste se být co nejpřesnější. Jako obvykle můžete použít zoom."</string>
<string name="quest_split_way_too_imprecise">"Zazoomujte více, prosím"</string>
<string name="quest_split_way_many_splits_confirmation_description">"Tohle je docela dost rozdělení. Cestu můžete vždycky rozdělit později."</string>
<string name="quest_footwayPartSurface_title">"Jaký je povrch této stezky pro chodce/chodníku?"</string>
<string name="quest_maxweight_title">"Jaké je tu omezení hmotnosti?"</string>
<string name="quest_maxweight_unusualInput_confirmation_description">"Tato hmotnost vypadá nepravděpodobně. Jste si jistí, že je správná?"</string>
<string name="quest_maxweight_answer_other_sign">"Značka vypadá jinak…"</string>
<string name="quest_maxweight_unsupported_sign_request_photo">"Chcete tu nechat poznámku? Poznámka s fotografií umožní dalším mapujícím, aby ji vyřešili."</string>
<string name="quest_handrail_title">"Mají tyto schody zábradlí?"</string>
<string name="about_summary_current_version">"Aktuální verze: %s"</string>
<string name="quest_ref_answer_noRef">"Není tu žádné referenční číslo…"</string>
<string name="quest_street_side_puzzle_tutorial">"Cesta na ilustraci je otočená stejně jako na mapě v místě označení."</string>
<string name="quest_recycling_materials_title">"Co tu lze recyklovat?"</string>
<string name="quest_recycling_materials_note">"Pokud tu lze recyklovat i jiné věci, než které můžete vybrat, uveďte je prosím do poznámky."</string>
<string name="quest_recycling_type_batteries">"Baterie"</string>
<string name="quest_recycling_type_cans">"Plechovky"</string>
<string name="quest_recycling_type_clothes">"Oblečení"</string>
<string name="quest_recycling_type_green_waste">"Zahradní odpad"</string>
<string name="quest_recycling_type_glass_bottles">"Skleněné lahve"</string>
<string name="quest_recycling_type_glass_bottles_short">"Láhve"</string>
<string name="quest_recycling_type_paper">"Papír"</string>
<string name="quest_recycling_type_plastic_generic">"Plasty"</string>
<string name="quest_recycling_type_plastic">"Jakékoliv plasty"</string>
<string name="quest_recycling_type_shoes">"Obuv"</string>
<string name="quest_recycling_type_electric_appliances">"Elektrické spotřebiče"</string>
<string name="quest_recycling_type_plastic_bottles">"Pouze plastové lahve"</string>
<string name="quest_recycling_type_plastic_packaging">"Pouze plastové obaly"</string>
<string name="quest_recycling_type_scrap_metal">"Kovový šrot"</string>
<string name="quest_recycling_type_any_glass">"Jakékoliv sklo"</string>
<string name="quest_recycling_glass_title">"Lze tu recyklovat pouze skleněné láhve, nebo jakýkoliv druh skla?"</string>
<string name="quest_determineRecyclingGlass_description_any_glass">"Příklady skla, které často není akceptováno: tvrzené sklo, okenní tabule, skleničky, žárovky, nebo zrcadla."</string>
<string name="about_title_changelog">"Historie verzí"</string>
<string name="title_whats_new">"Co je nového?"</string>
<string name="about_title_rate">"Ohodnotit tuto aplikaci"</string>
<string name="about_summary_rate">"na Google Play"</string>
<string name="about_title_donate">"Přispět"</string>
<string name="about_summary_donate">"Ukažte své uznání! ❤️
"</string>
<string name="about_description_donate">"Děkuji Vám, že jste uvážili podporu této aplikace! Pro zobrazení aktuálních darů a pro poslání Vašeho daru, klepněte na jednu z následujících platforem:"</string>
<string name="confirmation_cancel_prev_download_confirmed">"Vyhledat úkoly raději tady"</string>
<string name="confirmation_cancel_prev_download_cancel">"Pokračovat v aktuálním vyhledávání úkolů"</string>
<string name="quest_buildingType_garages_description">"Samostatné prostory pro různé majitele/nájemníky"</string>
<string name="quest_tourism_information_title">"Jaký je tohle druh turistických informací?"</string>
<string name="quest_tourism_information_office">"Informační centrum"</string>
<string name="quest_tourism_information_board">"Informační cedule"</string>
<string name="quest_tourism_information_terminal">"Elektronický informační kiosek"</string>
<string name="quest_tourism_information_map">"Tabule s mapou"</string>
<string name="quest_tourism_information_guidepost">"Rozcestník"</string>
<string name="quest_recycling_materials_answer_waste">"Je to pro směsný odpad"</string>
<string name="quest_recycling_materials_answer_waste_description">"Takže je tohle kontejner pro jakýkoliv odpad, např. zabalený domácí nebo komerční odpad?"</string>
<string name="user_profile">"Můj profil"</string>
<string name="user_login">"Přihlásit se"</string>
<string name="user_logout">"Odhlásit se"</string>
<string name="osm_profile">"Profil na OSM"</string>
<string name="next">"Další"</string>
<string name="letsgo">"Pojďme na to!"</string>
<string name="tutorial_welcome_to_osm">"Vítejte v OpenStreetMap"</string>
<string name="tutorial_welcome_to_osm_subtitle">"svobodné wiki mapy světa"</string>
<string name="tutorial_intro">"StreetComplete umožňuje jednoduché přispívání do OpenStreetMap tak, že automaticky vyhledává chybějící údaje ve vašem okolí: cyklostezky, popisná čísla domů, otevírací hodiny a další…"</string>
<string name="tutorial_solving_quests">"Jakmile je nalezne, budou tyto chybějící údaje na vaší mapě zobrazeny jako úkoly.
Můžete je hned začít řešit a později se přihlásit a publikovat vaše odpovědi."</string>
<string name="tutorial_stay_safe">"Když si nejste jistí, můžete odpovědět „Nedá se to určit“ a nechat poznámku.
A nakonec, nezapomeňte na bezpečnost – všímejte si vašeho okolí a nevstupujte na soukromé pozemky."</string>
<string name="tutorial_happy_mapping">"Užijte si mapování!"</string>
<string name="achievements_empty">"Zatím jste nedosáhli na žádný úspěch"</string>
<string name="links_empty">"Zatím nemáte žádné odkazy"</string>
<string name="quests_empty">"Zatím jste nepublikovali žádné odpovědi na úkoly"</string>
<string name="unsynced_quests_description">"plus %d zatím nepublikovaných změn."</string>
<string name="unsynced_quests_not_logged_in_description">"Máte %d zatím nepublikovaných změn. Musíte se přihlásit, abyste je mohli nahrát."</string>
<string name="user_quests_title">"Vyřešené úkoly"</string>
<string name="user_achievements_title">"Úspěchy"</string>
<string name="user_links_title">"Kolekce odkazů"</string>
<string name="user_profile_title">"Profil"</string>
<string name="user_statistics_quest_wiki_link">"Dokumentace"</string>
<string name="achievements_unlocked_link">"Odemčený odkaz:"</string>
<string name="achievements_unlocked_links">"Odemčené odkazy:"</string>
<string name="link_category_intro_title">"Úvod"</string>
<string name="link_category_intro_description">"Zjistěte více o OSM a komunitě kolem"</string>
<string name="link_category_editors_title">"Přispívání"</string>
<string name="link_category_editors_description">"Editory a další způsoby přispívání do OpenStreetMap"</string>
<string name="link_category_maps_title">"Mapy"</string>
<string name="link_category_maps_description">"Mapy založené na OpenStreetMap"</string>
<string name="link_category_showcase_title">"Vitrína"</string>
<string name="link_category_showcase_description">"Služby a aplikace založené na OpenStreetMap"</string>
<string name="link_category_goodies_title">"Vychytávky"</string>
<string name="link_category_goodies_description">"Zajímavé funkce související s mapou, které můžete zkusit"</string>
<string name="link_cyclosm_description">"Mapa pro cyklisty"</string>
<string name="link_wheelmap_description">"Mapa pro nalezení míst s bezbariérovým přístupem"</string>
<string name="link_osm_buildings_description">"Mapa, která zobrazí budovy ve 3D"</string>
<string name="link_openvegemap_description">"Objevte vegetariánské a veganské restaurace ve vašem městě"</string>
<string name="link_touch_mapper_description">"Vytvořte si hmatovou mapu pro jakoukoliv adresu"</string>
<string name="link_mapy_tactile_description">"Hmatové mapy v různých měřítkách pro zrakově postižené"</string>
<string name="link_josm_description">"Plně vybavený OSM editor pro počítače. Je to výkonný nástroj pro pravidelné přispěvatele."</string>
<string name="link_vespucci_description">"Pokročilý OSM editor pro Android"</string>
<string name="link_ideditor_description">"Jednoduchý OSM editor v prohlížeči optimalizovaný pro počítače nebo velké tablety"</string>
<string name="link_umap_description">"Rychle vytvořte mapu s vlastními daty a vložte ji na váš web"</string>
<string name="link_opnvkarte_description">"Mapa s linkami a zastávkami veřejné dopravy"</string>
<string name="link_pic4review_description">"Přispějte do OSM jednoduše tak, že se podíváte na obrázky vašeho města"</string>
<string name="link_wiki_description">"Wiki je váš výchozí bod pro vše týkající se OpenStreetMap"</string>
<string name="link_learnosm_description">"Neznáte OpenStreetMap? Toto je průvodce pro začátečníky"</string>
<string name="link_neis_one_description">"Obrovská kolekce statistik pro OpenStreetMap přispěvatele s informacemi o tom, kde a jak jste přispěli, kdo další je ve vašem okolí plus žebříčky přispěvatelů"</string>
<string name="link_welcome_mat_description">"Obecné informace o OpenStreetMap a jak pracovat s OSM jako organizace"</string>
<string name="link_mapillary_description">"Služba a aplikace pro sdílení crowdsourcovaných fotek ulic s výslovným oprávněním pro jejich použití pro přispívání do OSM"</string>
<string name="link_openstreetcam_description">"Služba a aplikace pro sdílení crowdsourcovaných fotek ulic s výslovným oprávněním pro jejich použití pro přispívání do OSM"</string>
<string name="link_openrouteservice_wheelchair_description">"Postupná navigace pro vozíčkáře"</string>
<string name="link_nominatim_description">"Geokóder pro OSM data používaný spoustou dalších služeb"</string>
<string name="link_city_roads_description">"Vyrendrujte si všechny cesty ve městě pro tisk na trička, hrnky atd."</string>
<string name="link_myosmatic_description">"Jednoduše si vygenerujte vytisknutelné mapy měst, volitelně i se seznamem ulic"</string>
<string name="link_brouter_description">"Pravděpodobně nejlepší navigační engine pro cyklisty"</string>
<string name="link_show_me_the_way_description">"Podívejte se, jak se dějí úpravy OSM v reálném čase"</string>
<string name="link_osrm_description">"Nejrychlejší navigační engine"</string>
<string name="link_openrouteservice_description">"Navigace pro různá vozidla a pro pěší s možností nastavení preferencí. Můžete zobrazit také isochrony (oblast dosažitelnou za X minut z výchozího místa)."</string>
<string name="link_osm_haiku_description">"Použít OSM data k vygenerování haiku (forma japonské poezie)"</string>
<string name="link_openinframap_description">"Mapa zobrazující energetickou, telekomunikační, plynovou a ropnou infrastrukturu"</string>
<string name="link_openorienteeringmap_description">"Vytvořte si vytisknutelnou mapu pro orientační sport"</string>
<string name="link_openstreetbrowser_description">"Mapa umožňující procházení OpenStreetMap mapy podle kategorií"</string>
<string name="link_weeklyosm_description">"Novinkový blog s týdenními zprávami o tom, co se děje v OpenStreetMap světě"</string>
<string name="link_figuregrounder_description">"Vytvořte obrázek zjednodušeného plánu města nebo okolí"</string>
<string name="achievement_first_edit_title">"Vyřešili jste první úkol"</string>
<string name="achievement_first_edit_description">"Vítejte v OpenStreetMap komunitě! Na své profilové obrazovce naleznete více informací týkajících se všech vámi vyřešených typů úkolů."</string>
<string name="achievement_surveyor_title">"Topograf"</string>
<string name="achievement_surveyor_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů! Pokračujte dál, abyste odemkli další úspěchy, které obsahují odkazy na OSM a další map se týkající aplikace a projekty!"</string>
<string name="achievement_regular_title">"Pravidelný přispěvatel"</string>
<string name="achievement_regular_description">"Pomocí této aplikace jste přispívali do OSM po dobu %d dní! Pravidelní přispěvatelé jsou pro OSM velmi důležití. Děkujeme vám za vaše odhodlání!"</string>
<string name="achievement_bicyclist_title">"Cyklista"</string>
<string name="achievement_bicyclist_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které pomůžou cyklistům!"</string>
<string name="achievement_wheelchair_title">"Mobilita"</string>
<string name="achievement_wheelchair_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které zjednoduší vozíčkářům pohyb po městě!"</string>
<string name="achievement_postman_title">"Pošťák"</string>
<string name="achievement_postman_solved_X">"Pomohli jste lokalizovat %d adres!
Tato data jsou důležitá nejen pro pošťáky, ale i pro navigační systémy."</string>
<string name="achievement_building_title">"Výškáč"</string>
<string name="achievement_building_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které se týkají budov.
Pamatujte, že tato aplikace se zeptá na číslo budovy až po určení jejího druhu."</string>
<string name="achievement_blind_title">"Šestý smysl"</string>
<string name="achievement_blind_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které můžou pomoci zrakově postiženým."</string>
<string name="achievement_pedestrian_title">"Běžec"</string>
<string name="achievement_pedestrian_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které jsou zajímavé pro běžce a chodce!"</string>
<string name="achievement_veg_title">"Milovník zvířat"</string>
<string name="achievement_veg_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které by mohly zajímat lidi na bezmasé dietě!"</string>
<string name="achievement_car_title">"Cesťák"</string>
<string name="achievement_car_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů, které vylepšují informace o infrastruktuře ulic."</string>
<string name="unread_messages_message">"Máte %d nepřečtené příchozí zprávy"</string>
<string name="unread_messages_button">"Otevřít příchozí zprávy"</string>
<string name="action_about2">"O aplikaci"</string>
<string name="map_btn_menu">"Nabídka"</string>
<string name="privacy_html_statistics">"<p>Data zobrazená ve vašem profilu jsou získaná z vaší veřejně dostupné historie přispěvatele do OpenStreetMap a následně hostovaná na mém serveru.</p>"</string>
<string name="confirmation_authorize_now_note2">"Můžete to udělat i později ve vašem profilu."</string>
<string name="credits_art_contributors_title">"Ilustrátoři"</string>
<string name="credits_projects_contributors_title">"Projekty pro StreetComplete"</string>
<string name="credits_main_contributors_title">"Hlavní přispěvatelé"</string>
<string name="stats_are_syncing">"Vaše statistiky se stále synchronizují. Vraťte se sem později."</string>
<string name="user_statistics_country_rank">"Pořadí v %2$s: %1$d"</string>
<string name="user_statistics_country_wiki_link">"OSM Wiki %s"</string>
<string name="user_statistics_filter_by_country">"podle země"</string>
<string name="user_statistics_filter_by_quest_type">"podle úkolu"</string>
<string name="user_profile_global_rank">"Pořadí globální"</string>
<string name="user_profile_local_rank">"Pořadí
%s"</string>
<string name="user_profile_days_active">"Aktivní dny"</string>
<string name="user_profile_achievement_levels">"Úspěchy"</string>
<string name="quest_address_street_no_named_streets">"Nepatří k žádné pojmenované ulici"</string>
<string name="quest_address_street_place_name_label">"Název místa:"</string>
<string name="quest_recycling_type_cooking_oil">"Olej na smažení"</string>
<string name="quest_recycling_type_engine_oil">"Motorový olej"</string>
<string name="link_photon_description">"Samostatné rozšíření pro Nominatim, umožňující vyhledávání s opravami (fuzzy search) a našeptáváním"</string>
<string name="link_graphhopper_description">"Flexibilní navigační engine"</string>
<string name="link_qwant_maps_description">"Mapa s vyhledáváním míst a cest k cíli"</string>
<string name="privacy_html_tileserver2">"<p>Pro zobrazení mapy musí být staženy vektorové dlaždice z %1$s. Pro další informace se podívejte na jejich <a href=\"%2$s\">prohlášení o ochraně soukromí</a> .</p>
"</string>
<string name="about_title_sponsors">"Sponzoři"</string>
<string name="quest_board_type_history">"O historii"</string>
<string name="quest_board_type_geology">"O geologii"</string>
<string name="quest_board_type_plants">"O rostlinách"</string>
<string name="quest_board_type_wildlife">"O zvířatech"</string>
<string name="quest_board_type_nature">"O přírodě (více témat)"</string>
<string name="quest_board_type_notice_board">"Je to místní nástěnka"</string>
<string name="quest_board_type_public_transport">"Veřejná doprava"</string>
<string name="quest_board_type_title">"Jaké informace jsou na této informační ceduli?"</string>
<string name="quest_board_type_map">"Je na ní mapa"</string>
<string name="quest_board_type_map_title">"Je na ní jen a pouze mapa?"</string>
<string name="quest_board_type_map_description">"Pokud se cedule týká konkrétního tématu, specifikujte ho, prosím, bez ohledu na to, jestli je na ní i mapa. Například na cedulích týkajících se veřejné dopravy bývá mapa s trasami autobusů. Pokud nenaleznete téma mezi odpověďmi, zvažte, prosím, jestli nezanecháte poznámku."</string>
<string name="quest_surface_detailed_answer_impossible">"Více povrchů…"</string>
<string name="quest_surface_detailed_answer_impossible_confirmation">"Jste si jisti, že nelze specifikovat povrch? Všimněte si odpovědi „V různých částech různý…“, pomocí které lze rozdělit cestu tam, kde se mění povrch. Odpověď „Nedá se to určit“ použijte tam, kde se jeden povrch, ale není mezi odpověďmi."</string>
<string name="quest_surface_detailed_answer_impossible_description">"Prosím v krátkosti specifikujte zdejší povrch, např. „Písečný se záplatami dlažebních kostek“. Maximální délka textu je 255 znaků."</string>
<string name="quest_streetName_menuItem_international">"mezinárodní"</string>
<string name="quest_buildingType_terrace2">"Řadové domy"</string>
<string name="at_housename">"Název budovy %s"</string>
<string name="at_housenumber">"číslo domu %s"</string>
<string name="quest_openingHours_add_off_days">"Přidat dny, kdy je zavřeno"</string>
<string name="quest_openingHours_off_day">"Zavřeno"</string>
<string name="quest_openingHours_unspecified_range">"Neurčeno"</string>
<string name="quest_cycleway_resurvey_title">"Je to tu stále aktuální situace cyklostezky?"</string>
<string name="pref_title_resurvey_intervals">"Intervaly pro ověřování"</string>
<string name="resurvey_intervals_less_often">"Ptát se méně často"</string>
<string name="resurvey_intervals_default">"Výchozí"</string>
<string name="resurvey_intervals_more_often">"Ptát se častěji"</string>
<string name="about_title_translate">"Pomozte přeložit tuto aplikaci"</string>
<string name="about_description_translate">"%1$s je přeloženo %2$d%%
"</string>
<string name="quest_oneway2_title">"Je tohle jednosměrná ulice? V jakém směru?"</string>
<string name="quest_oneway2_dir">"Je jednosměrná v tomto směru"</string>
<string name="quest_oneway2_no_oneway">"Není jednosměrná"</string>
<string name="quest_maxweight_select_sign">"Vyberte značku"</string>
<string name="quest_steps_incline_title">"Který směr vede na těchto schodech nahoru?"</string>
<string name="quest_steps_incline_up">"Toto je směr nahoru"</string>
<string name="quest_step_count_title">"Kolik je tu schodů"</string>
<string name="quest_traffic_signals_sound_title">"Jsou tu zvukové signály pro nevidomé?"</string>
<string name="quest_traffic_signals_vibrate_title">"Mají tyto semafory hmatovou indikaci pro nevidomé, aby věděli, kdy je bezpečné přejít?"</string>
<string name="quest_traffic_signals_vibrate_description">"Tip: Často to může být vibrující tlačítko nebo rotující kužel na spodní straně krabičky s ovládacím tlačítkem."</string>
<string name="quest_buildingType_bungalow_description2">"malý samostatně stojící dům (prázdninová nebo rekreační chata, chatka…)"</string>
<string name="quest_railway_crossing_barrier_title2">"Jaké závory se používají na tomto železničním přejezdu?"</string>
<string name="quest_railway_crossing_barrier_none2">"Žádné závory"</string>
<string name="quest_steps_ramp_title">"Mají tyto schody rampu? Jakého druhu?"</string>
<string name="quest_steps_ramp_none">"Bez (použitelné) rampy"</string>
<string name="quest_steps_ramp_bicycle">"Rampa pro bicykly"</string>
<string name="quest_steps_ramp_stroller">"Rampa pro kočárky"</string>
<string name="quest_steps_ramp_wheelchair">"Rampa pro invalidní vozíky"</string>
<string name="quest_atm_operator_title">"Jaké je jméno banky, které patří tento bankomat?"</string>
<string name="quest_clothes_container_operator_title">"Kdo je příjemce darů tohoto kontejneru na oblečení?"</string>
<string name="quest_charging_station_operator_title">"Kdo provozuje tuto dobíjecí stanici?"</string>
<string name="link_indoorequal_description">"Objevte vnitřní mapy nákupních středisek, nádraží atd."</string>
<string name="achievement_rare_title">"Lovec pokladů"</string>
<string name="achievement_rare_solved_X">"Našli jste a vyřešili %d úkolů, které jsou vyřešeny opravdu velmi zřídka. Gratulujeme!"</string>
<string name="achievement_citizen_title">"Občan"</string>
<string name="achievement_citizen_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů užitečných pro každodenní život ve městě!"</string>
<string name="achievement_outdoors_title">"Outdoorák"</string>
<string name="achievement_outdoors_solved_X">"Vyřešili jste %d úkolů užitečných pro lidi, kteří rádi chodí do přírody!"</string>
<string name="quest_pedestrian_crossing_island">"Má tento přechod pro chodce ostrůvek?"</string>
<string name="quest_generic_answer_noSign">"Není tu žádná značka"</string>
<string name="quest_steps_ramp_separate_wheelchair">"Je rampa pro invalidní vozíky na mapě zobrazená jako samostatná cesta?"</string>
<string name="quest_steps_ramp_separate_wheelchair_confirm">"samostatná"</string>
<string name="quest_steps_ramp_separate_wheelchair_decline">"Není samostatná"</string>
<string name="pref_title_sync2">"Nahrát odpověď automaticky"</string>
<string name="quest_surface_detailed_answer_impossible_title">"Popište povrch"</string>
<string name="open_url">"Otevřít URL adresu"</string>
<string name="quest_buildingType_silo">"Silo"</string>
<string name="quest_buildingType_historic">"Historická"</string>
<string name="quest_buildingType_historic_description">"budova historického významu, která neslouží žádným občanským, náboženským, nebo komerčním účelům"</string>
<string name="quest_buildingType_abandoned">"Opuštěná"</string>
<string name="quest_buildingType_abandoned_description">"nevyužívaná budova, jejíž původní funkce nebo účel není znám"</string>
<string name="quest_buildingType_ruins">"Ruina"</string>
<string name="quest_buildingType_ruins_description">"opuštěná, zničená a neidentifikovatelná budova"</string>
<string name="quest_charging_station_capacity_title">"Kolik vozidel může být na této dobíjecí stanici najednou dobíjeno?"</string>
<string name="link_disaster_ninja_description">"Mapa, která zobrazuje aktuální přírodní katastrofy, zajímavá pro humanitární mapéry. Dále jsou tu zajímavé statistiky, podle kterých lze analyzovat, jak jsou místa dobře zmapovaná a aktuální."</string>
<string name="quest_lanes_title">"Kolik jízdních pruhů pro auta má tato cesta?"</string>
<string name="quest_lanes_answer_lanes">"Vyznačené pruhy"</string>
<string name="quest_lanes_answer_noLanes">"Bez vyznačených pruhů"</string>
<string name="quest_lanes_answer_lanes_center_left_turn_lane">"Má obousměrný pruh pro odbočení vlevo (v ČR není)"</string>
<string name="quest_address_answer_no_housenumber_message2b">"Je to správně?"</string>
<string name="quest_maxheight_below_bridge_title">"Jaké je výškové omezení pod mostem?"</string>
<string name="quest_maxheight_split_way_hint">"Pokud to neplatí pro celou cestu, zvažte odpověď „%s“."</string>
<string name="quest_tactile_paving_kerb_title">"Je na tomto obrubníku hmatová dlažba?"</string>
<string name="quest_kerb_height_title">"Jaká je výška tohoto obrubníku?"</string>
<string name="quest_kerb_height_flush">"Na stejné úrovni s povrchem cesty"</string>
<string name="quest_kerb_height_lowered">"Trochu vyšší než povrch cesty"</string>
<string name="quest_kerb_height_raised">"Vysoký obrubník (jako schod)"</string>
<string name="quest_kerb_height_lowered_ramp">"Obrubník s nájezdem"</string>
<string name="quest_lanes_answer_lanes_description2">"Určete celkový počet vyznačených jízdních pruhů (v obou směrech), na kterých mohou jezdit auta. Pruhy pro kola a parkování nepočítejte.
Pokud jsou tu pruhy pro autobusy, napište to prosím do poznámky."</string>
<string name="quest_lanes_answer_lanes_description_one_side2">"Určete tady celkový počet vyznačených jízdních pruhů, na kterých mohou jezdit auta. Pruhy pro kola a parkování nepočítejte.
Pokud jsou tu pruhy pro autobusy, napište to prosím do poznámky."</string>
<string name="quest_surface_value_rock">"Skála"</string>
<string name="quest_parkingType_street_side">"Parkuje se přímo vedle cesty"</string>
<string name="quest_parkingType_lane">"Parkuje se na cestě"</string>
<string name="quest_tracktype_grade2a">"Víceméně pevný"</string>
<string name="quest_tracktype_grade3a">"Spíše pevný"</string>
<string name="quest_generic_answer_does_not_exist">"Neexistuje to…"</string>
<string name="osm_element_gone_description">"Jste si jistí, že to co tu bylo již neexistuje? Třeba nedaleko? Pokud jste na pochybách, je lepší zanechat k místu poznámku."</string>
<string name="osm_element_gone_confirmation">"Neexistuje to"</string>
<string name="leave_note">"Nechat poznámku"</string>
<string name="quest_shop_gone_title">"Co je tu místo toho?"</string>
<string name="quest_shop_gone_vacant_answer">"Je to prázdné"</string>
<string name="quest_shop_gone_replaced_answer">"…"</string>
<string name="quest_shop_gone_replaced_answer_hint">"Napište druh místa/obchodu"</string>
<string name="quest_shop_vacant_type_title">"Tento obchod byl prázdný. Co tu je nyní?"</string>
<string name="quest_lanes_answer_lanes_odd2">"Počet pruhů je na každé straně jiný"</string>
<string name="default_disabled_msg_go_inside_regional_warning">"Tento typ úkolů je ve výchozím nastavení zakázán, protože v některých regionech nemá použití, a protože pravděpodobně budete muset na místo vstoupit, abyste na otázku mohli odpovědět."</string>
<string name="quest_dietType_explanation_kosher">"Košer produkty se musí připravovat podle zvláštních pravidel s označením kašrut od certifikační agentury."</string>
<string name="quest_cycleway_answer_no_bicycle_infrastructure">"Není tu žádná cyklostezka"</string>
<string name="quest_cycleway_answer_no_bicycle_infrastructure_explanation">"Jako obvykle ťukněte na jednu stranu ilustrace, vyberte správnou odpověď a udělejte to samo na druhé straně. Všimněte si všech možností: v některých případech nemusí být zřejmé: např. jednosměrná cesta, na které můžou cyklisté jezdit v obou směrech!"</string>
<string name="quest_cycleway_answer_no_bicycle_infrastructure_title">"Vybíráte, že tu není žádná cyklostezka"</string>
<string name="quest_construction_completed_at_known_date">"Stavba bude dokončena…"</string>
<string name="quest_construction_completion_date_title">"Kdy to bude stavba dokončena?"</string>
<string name="quest_surface_value_clay">"Antuka"</string>
<string name="quest_surface_value_artificial_turf">"Umělý trávník"</string>
<string name="quest_surface_value_tartan">"Tartan"</string>
<string name="quest_bicycle_parking_fee_title">"Je tu potřeba platit za parkování kola?"</string>
<string name="quest_buildingType_house_description2">"řadový dům pro jednu rodinu"</string>
<string name="quest_drinking_water_potable_signed">"Pitná voda (rozbor)"</string>
<string name="quest_drinking_water_potable_unsigned">"Pitná voda (bez rozboru)"</string>
<string name="quest_drinking_water_not_potable_signed">"Nepitná voda (rozbor)"</string>
<string name="quest_drinking_water_not_potable_unsigned">"Nepitná voda (bez rozboru)"</string>
<string name="quest_postboxRoyalCypher_title">"Jaký královský monogram je na této schránce?"</string>
<string name="quest_postboxRoyalCypher_type_none">"Není vidět žádný královský monogram"</string>
<string name="quest_postboxRoyalCypher_type_scottish_crown">"The Crown of Scotland"</string>
<string name="quest_buildingType_fire_station">"Hasičská stanice"</string>
<string name="quest_recycling_type_beverage_cartons">"Pouze kartonové obaly od nápojů"</string>
<string name="quest_recycling_type_plastic_bottles_and_cartons">"Pouze plastové lahve a kartonové obaly"</string>
<string name="team_mode">"Týmový režim"</string>
<string name="team_mode_exit">"Opustit týmový režim"</string>
<string name="team_mode_description">"Pokud mapujete tutéž oblast společně ve skupině, můžete si zapnout týmový režim a rozdělit úkoly mezi všechny členy týmu."</string>
<string name="team_mode_team_size_hint">"Týmový režim funguje pro skupiny 2 až 12 lidí."</string>
<string name="team_mode_active">"Týmový režim je aktivní"</string>
<string name="team_mode_deactivated">"Týmový režim deaktivován"</string>
<string name="undo_confirm_title2">"Chcete vrátit následující úpravu?"</string>
<string name="toast_undo_unavailable">"Tato úprava je již synchronizovaná a proto ji nelze vrátit zpět"</string>
<string name="quest_cycleway_value_separate">"zobrazeno samostatně na mapě"</string>
<string name="created_note_action_title">"Vytvořená poznámka"</string>
<string name="commented_note_action_title">"Okomentovaná poznámka"</string>
<string name="hid_action_description">"Skryli jste to"</string>
<string name="split_way_action_description">"Rozdělili jste cestu"</string>
<string name="deleted_poi_action_description">"Smazali jste to"</string>
<string name="added_tag_action_title">"Přidáno %s"</string>
<string name="removed_tag_action_title">"Odstraněno %s"</string>
<string name="changed_tag_action_title">"Aktualizováno na %s"</string>
<string name="pref_title_delete_cache">"Promazat mezipaměť"</string>
<string name="pref_title_delete_cache_summary">"Pokud si myslíte, že jsou data zastaralá"</string>
<string name="delete_confirmation">"Smazat"</string>
<string name="delete_cache_dialog_message">"Chcete smazat všechna stažená mapová data včetně úkolů?
Data jsou obnovena po %1$s dnech a nepoužitá data jsou smazána automaticky po %2$s dnech."</string>
<string name="pref_background_type_select">"Vyberte pozadí"</string>
<string name="background_type_map">"Mapa"</string>
<string name="background_type_aerial_esri">"Letecká mapa (od Esri)"</string>
<string name="quest_barrier_type_title">"Jaký je tohle druh překážky?"</string>
<string name="quest_barrier_type_lift_gate">"Závora, která se zvedá"</string>
<string name="quest_barrier_type_bollard">"Sloupek(y)"</string>
<string name="quest_barrier_type_chain">"Řetěz"</string>
<string name="quest_barrier_type_rope">"Provaz"</string>
<string name="quest_barrier_type_wire_gate">"Dočasný drátěný plot"</string>
<string name="quest_barrier_type_cattle_grid">"Mříže v zemi bránící zvířatům v průchodu"</string>
<string name="quest_barrier_type_block">"Velký nepohyblivý objekt"</string>
<string name="quest_barrier_jersey_barrier">"Prefabrikovaná betonová/plastová zábrana"</string>
<string name="quest_barrier_type_log">"Kláda"</string>
<string name="quest_barrier_type_kerb">"Obrubník"</string>
<string name="quest_barrier_type_height_restrictor">"Kontrola výšky"</string>
<string name="quest_barrier_full_height_turnstile">"Vysoký turniket"</string>
<string name="quest_barrier_type_turnstile">"Turniket"</string>
<string name="quest_barrier_type_passage">"Průchod zdí/plotem/atd."</string>
<string name="quest_barrier_type_debris_pile">"Hromada trosek"</string>
<string name="quest_barrier_type_stile_squeezer">"Zúžený průchod"</string>
<string name="quest_barrier_type_stile_ladder">"Přechod pomocí žebříku"</string>
<string name="quest_barrier_type_bicycle_barrier">"Překážka proti průjezdů cyklistů"</string>
<string name="quest_barrier_type_kissing_gate">"Branka proti dobytku"</string>
<string name="quest_barrier_type_swing_gate">"Závora, která se otáčí do strany"</string>
<string name="quest_policeType_title">"Jaký je tohle druh policejní stanice?"</string>
<string name="quest_barrier_type_kissing_gate_conversion">"Zkonvertováno na branku proti dobytku"</string>
<string name="quest_stile_type_title">"Jaký je tohle druh průchodu?"</string>
<string name="quest_buildingType_semi_detached_description2">"dvojdomek(y) pro jednu rodinu"</string>
<string name="pref_title_quests2">"Výběr úkolů a jejich priorita"</string>
<string name="pref_subtitle_quests">"povolen %1$d z %2$d"</string>
<string name="no_location_permission_warning_title">"Oprávnění k přístupu k poloze"</string>
<string name="quest_surface_value_woodchips">"Štěpky"</string>
<string name="no_camera_app">"Žádná aplikace fotoaparátu není k dispozici"</string>
<string name="quest_bollard_type_title">"Jaký je to druh sloupku?"</string>
<string name="quest_bollard_type_rising">"Vyjíždějící"</string>
<string name="quest_bollard_type_flexible">"Ohebný"</string>
<string name="quest_bollard_type_fixed">"Pevný (neodstranitelný)"</string>
<string name="quest_camera_type_title">"Jaký je tohle typ dohledové kamery?"</string>
<string name="quest_camera_type_dome">"Kupolová"</string>
<string name="quest_camera_type_fixed">"Pevná"</string>
<string name="quest_camera_type_panning">"Otočná"</string>
<string name="about_title_faq">"FAQ"</string>
<string name="quest_buildingLevels_title2">"Kolik pater nad suterénem má tato budova?"</string>
<string name="quest_buildingLevels_title_buildingPart2">"Kolik pater nad suterénem má tato část budovy?"</string>
<string name="pref_subtitle_quests_preset_name">"Předvolba: %s"</string>
<string name="default_disabled_msg_roofShape">"Tento typ úkolů je ve výchozím nastavení zakázán, protože tvar střechy často není snadno viditelný z ulice. Tento typ úkolů je také poněkud časově náročný; ve většině případů je snazší a efektivnější toto mapovat doma podle leteckých snímků."</string>
<string name="quest_religion_animist">"Animismus"</string>
<string name="quest_construction_steps_title">"Jsou tyto schody hotové?"</string>
<string name="pref_quests_deselect_all">"Zrušit výběr všech úkolů?"</string>
<string name="quest_buildingType_boathouse">"Loděnice"</string>
<string name="quest_buildingType_allotment_house">"Zahradní chatka"</string>
<string name="quest_buildingType_grandstand">"Tribuna"</string>
<string name="action_search">"Hledat"</string>
<string name="action_manage_presets">"Spravovat předvolby"</string>
<string name="team_mode_team_size_label2">"Kolik lidí mapuje? Vložte stejné číslo do telefonů každého z nich."</string>
<string name="team_mode_choose_color2">"Dále si každá osoba musí zvolit odlišnou barvu. Vyberte si tu svoji:"</string>
<string name="link_organic_maps_description">"Mapová aplikace pro cestovatele, turisty a cyklisty, která funguje offline"</string>
<string name="quest_kerb_height_no">"Žádný obrubník"</string>
<string name="quest_barrier_type_stepover_wooden">"Průchod s dřevěnými schody"</string>
<string name="quest_barrier_type_stepover_stone">"Průchod s kamennými schody"</string>
<string name="quest_bollard_type_removable">"Odstranitelný (s nebo bez klíče)"</string>
<string name="quest_bollard_type_foldable2">"Skládací (s nebo bez klíče)"</string>
<string name="no_search_results">"Nic nenalezeno"</string>
<string name="quest_selection_hint_title">"Je toho na vás moc?"</string>
<string name="quest_selection_hint_message">"Přispívání do mapy by hlavně měla být zábava! Pokud jste zavaleni velkým množstvím úkolů, můžete si vždy v nastavení vybrat, které z nich se vám zobrazí a v jakém budou pořadí."</string>
<string name="quest_presets_preset_add">"Přidat předvolbu"</string>
<string name="quest_presets_preset_name">"Název předvolby"</string>
<string name="quest_presets_default_name">"Výchozí"</string>
<string name="quest_presets_selected">"Vybráno"</string>
<string name="quest_presets_delete_message">"Smazat předvolbu „%s“? Výběr úkolů a jejich pořadí budou nenávratně ztraceny."</string>
<string name="notification_syncing">"Synchronizace dat…"</string>
<string name="notification_channel_sync">"Synchronizovat data"</string>
<string name="quest_board_type_sport">"Sport, cvičení"</string>
<string name="quest_generic_hasFeature_optional">"Volitelné"</string>
<string name="quest_buildingType_bridge">"Most mezi budovami (spojovací lávka)"</string>
<string name="quest_laundrySelfService_title2">"Nabízí tato prádelna samoobslužné praní?"</string>
<string name="quest_dietType_explanation_halal">"Halal výrobky se musí připravovat podle zvláštních pravidel. Speciální agentury dávají certifikáty těm Halal výrobkům, které jsou s těmito pravidly v souladu."</string>
<string name="quest_generic_answer_is_actually_steps">"Toto jsou schody"</string>
<string name="quest_barrier_type_passage_conversion">"Přeměněno na průchod ve zdi/plotu/apod."</string>
<string name="quest_barrier_type_gate_conversion">"Přeměněno na bránu"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_title">"Jaký druh prvku pro zklidnění dopravy to je?"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_bump">"Úzký příčný práh"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_hump">"Široký příčný práh"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_table">"Zvýšená plocha"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_cushion">"Zpomalovací polštář (široká vozidla nezpomalí)"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_choker">"Zúžení silnice"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_island">"Ostrůvek"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_chicane">"Šikana"</string>
<string name="quest_traffic_calming_type_rumble_strip">"Hlučící pás"</string>
<string name="quest_surface_value_concrete_plates">"Betonové panely"</string>
<string name="quest_surface_value_concrete_lanes">"Panely pod kola"</string>
<string name="quest_fireHydrant_diameter_title">"Jaký průměr je uveden na značce tohoto hydrantu?"</string>
<string name="quest_diet_answer_no_food">"Nemá žádná jídla"</string>
<string name="short_no_answer_on_button">"Ne"</string>
<string name="restore_confirmation">"Obnovit"</string>
<string name="restore_dialog_message">"Obnovit všechny úkoly, které jste skryli?"</string>
<string name="quest_parking_access_title2">"Kdo tu může parkovat? Parkování může být zdarma, nebo placené."</string>
<string name="quest_access_yes">"Jakýkoliv člen široké veřejnosti"</string>
<string name="quest_access_customers">"Kdokoliv, kdo přijel navštívit určité místo (např. jen zákazníci)"</string>
<string name="quest_access_private">"Pouze lidé s povolením"</string>
<string name="quest_postboxCollectionTimes_resurvey_title">"Jsou časy vybírání této poštovní poštovní schránky správné?"</string>
<string name="quest_bicycle_barrier_type_title">"Jaký je tohle druh překážky bránící cyklistům v průjezdu?"</string>
<string name="quest_barrier_bicycle_type_diagonal">"Diagonální vzhledem k cestě"</string>
<string name="quest_barrier_bicycle_type_tilted">"Zúžený průjezd, menší nahoře"</string>
<string name="quest_barrier_bicycle_type_single">"Průjezd mezi dvěma překážkami"</string>
<string name="quest_barrier_bicycle_type_double">"Šikana – překážka na každé straně"</string>
<string name="quest_barrier_bicycle_type_multiple">"Šikana – více než dvě překážky"</string>
<string name="pref_title_language_select">"Vyberte jazyk"</string>
<string name="language_default">"Jazyk systému
"</string>
<string name="on_floor">"ve %s patře:"</string>
<string name="select_street_parking_orientation">"Vyberte orientaci směrem k cestě:"</string>
<string name="select_street_parking_position">"Vyberte polohu:"</string>
<string name="select_street_parking_no">"Jsou tu nějaké dopravní značky nebo značení?"</string>
<string name="street_parking_parallel">"Rovnoběžně"</string>
<string name="street_parking_diagonal">"Šikmo"</string>
<string name="street_parking_perpendicular">"Kolmo"</string>
<string name="street_parking_on_street">"Na cestě"</string>
<string name="street_parking_half_on_kerb">"Zpola na chodníku"</string>
<string name="street_parking_on_kerb">"Vedle vozovky (na chodníku)"</string>
<string name="street_parking_street_side">"Vedle vozovky pouze na vyhrazených místech"</string>
<string name="street_parking_painted_area_only">"Na cestě na vyhrazených místech"</string>
<string name="street_parking_separate">"Parkování je zobrazeno na mapě samostatně"</string>
<string name="street_parking_no">"Parkování tu není povoleno / je zakázáno"</string>
<string name="street_parking_prohibited">"Parkování zakázáno"</string>
<string name="street_stopping_prohibited">"Zákaz zastavení"</string>
<string name="street_standing_prohibited">"Zákaz stání"</string>
<string name="street_parking_conditional_restrictions">"Parkování / zastavení je podmíněně omezeno"</string>
<string name="street_parking_no_other_reasons">"Není tu značka / parkování není možné"</string>
<string name="street_parking_conditional_restrictions_hint">"Pokud je tu možné parkovat nebo zastavit, odpovězte nejprve, jak tu ti, kteří tu mohou parkovat, parkují. Jaká přesně omezení tu platí, může být upřesněno později.
Také můžete napsat poznámku (s fotografií)"</string>
<string name="quest_address_house_number_label">"Číslo domu:"</string>
<string name="quest_shoulder_title">"Má tato cesta odstavný pruh?"</string>
<string name="quest_fireHydrant_position_title">"Kde je tento požární hydrant umístěn?"</string>
<string name="quest_fireHydrant_position_green">"V trávě nebo hlíně"</string>
<string name="quest_fireHydrant_position_lane">"Na cestě"</string>
<string name="quest_fireHydrant_position_sidewalk">"Na chodníku"</string>
<string name="quest_fireHydrant_position_parking_lot">"Na parkovacím místě"</string>
<string name="quest_generic_hasFeature_yes_leave_note">"Ano (přidejte poznámku)"</string>
<string name="quest_smoothness_square_title">"Jak kvalitní je povrch na tomto náměstí/návsi?"</string>
<string name="quest_smoothness_road_title">"Jak kvalitní je tu povrch této cesty?"</string>