Skip to content

Daniel-Bloom-dfinity/refugee_matcher

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

16 Commits
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Repository files navigation

refugee_matcher

Welcome to your new refugee_matcher project and to the internet computer development community. By default, creating a new project adds this README and some template files to your project directory. You can edit these template files to customize your project and to include your own code to speed up the development cycle.

To get started, you might want to explore the project directory structure and the default configuration file. Working with this project in your development environment will not affect any production deployment or identity tokens.

To learn more before you start working with refugee_matcher, see the following documentation available online:

If you want to start working on your project right away, you might want to try the following commands:

cd refugee_matcher/
dfx help
dfx config --help

Running the project locally

If you want to test your project locally, you can use the following commands:

# Starts the replica, running in the background
dfx start --background

# Deploys your canisters to the replica and generates your candid interface
dfx deploy

Once the job completes, your application will be available at http://localhost:8000?canisterId={asset_canister_id}.

Additionally, if you are making frontend changes, you can start a development server with

npm start

Which will start a server at http://localhost:8080, proxying API requests to the replica at port 8000.

Note on frontend environment variables

If you are hosting frontend code somewhere without using DFX, you may need to make one of the following adjustments to ensure your project does not fetch the root key in production:

  • setNODE_ENV to production if you are using Webpack
  • use your own preferred method to replace process.env.NODE_ENV in the autogenerated declarations
  • Write your own createActor constructor

Internationalization and providing translations

We use format.js to manage i18n. The general flow is documented here.

In order to get an updated set of strings that need translation, run

npm run lang-extract

This will create an updated file under src/refugee_matcher_assets/lang/en.json. You can then copy file into another language file, e.g. ua.json, and then update all of the defaultMessages to their translated variants. Then run

LANG=ua npm run lang-compile

New language files also need to be registered in src/i18n.ts.

About

A web app that runs on the IC to help refugees match with hosts

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

No packages published