Skip to content

Commit

Permalink
updated locales
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
Eugeny committed Mar 17, 2023
1 parent abddfe8 commit 685a0ab
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 79 additions and 79 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions locale/af-ZA.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
"Language: af_ZA\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:58\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 23:07\n"

#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:112
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
Expand Down Expand Up @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Syfers"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Opruim"

#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
msgid "Clear recent profiles"
Expand Down Expand Up @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Kompak"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126
msgid "Config deleted"
msgstr ""
msgstr "Opstelling geskrap"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108
msgid "Config downloaded"
Expand Down
18 changes: 9 additions & 9 deletions locale/fr-FR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: French\n"
"Language: fr_FR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:58\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 23:07\n"

#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:112
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
Expand Down Expand Up @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Chiffrement"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Effacer"

#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
msgid "Clear recent profiles"
Expand All @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Effacer le terminal"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:49
msgid "Clear terminal after connection"
msgstr ""
msgstr "Effacer le terminal après la connexion"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94
msgid "Clipboard"
Expand Down Expand Up @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "Compact"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126
msgid "Config deleted"
msgstr ""
msgstr "Configuration supprimée"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108
msgid "Config downloaded"
Expand Down Expand Up @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Copié"

#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:26
msgid "Copy"
msgstr "Copie"
msgstr "Copier"

#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:70
#: tabby-terminal/src/tabContextMenu.ts:66
Expand All @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Copier le chemin actuel"

#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29
msgid "Copy full path"
msgstr ""
msgstr "Copier le chemin complet"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97
msgid "Copy on select"
Expand Down Expand Up @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Supprimer le mot précédent"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:114
msgid "Delete the config on the remote side?"
msgstr ""
msgstr "Supprimer la configuration du côté distant ?"

#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:214
msgid "Delete the group's profiles?"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Raccourcis clavier"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:71
msgid "How Tabby presents itself through environment vars"
msgstr ""
msgstr "Comment Tabby se présente à travers les variables d'environnement"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy"
Expand Down Expand Up @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "Bip du terminal"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
msgid "Terminal identification"
msgstr ""
msgstr "Identification du terminal"

#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7
msgid "Thank you for downloading Tabby!"
Expand Down
36 changes: 18 additions & 18 deletions locale/ja-JP.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"Language: ja_JP\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-20 10:39\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 23:07\n"

#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:112
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
Expand All @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "{name} コピー"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:82
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "既定フォントに不足してる文字を補う代替フォント"
msgstr "既定フォントに不足している文字を表示する際に使用されます"

#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:49
msgid "Abort all"
Expand Down Expand Up @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "自動"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:156
msgid "Auto-open a terminal on app start"
msgstr "アプリケーション起動時に端末を自動で開く"
msgstr "アプリケーション起動時に新しい端末を自動で開く"

#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:13
#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:53
Expand Down Expand Up @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "端末をクリア"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:49
msgid "Clear terminal after connection"
msgstr "接続後に端末をクリアします"
msgstr "接続後に端末をクリア"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94
msgid "Clipboard"
Expand Down Expand Up @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "動的なタブ名を無効にする"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:229
msgid "Disable fluent background while dragging"
msgstr "ドラッグ中にFluentを無効にする"
msgstr "ドラッグ中はFluentを無効にする"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:215
msgid "Disable GPU acceleration"
Expand Down Expand Up @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "ドック表示"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:75
msgid "Double-click selection will stop at these characters"
msgstr "ダブルクリックによる選択時に区切りとなる文字を設定できます"
msgstr "ダブルクリックによるテキスト選択時に区切りとなる文字を設定できます"

#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:79
msgid "Down"
Expand Down Expand Up @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "アップデートが利用可能になったら自動的にインスト

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:222
msgid "Enable fluent background option"
msgstr "fluent背景の詳細設定を有効にする"
msgstr "Fluent背景設定を有効にする"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:16
msgid "Enable font ligatures"
Expand Down Expand Up @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "フォント"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/windowSettingsTab.component.html:201
msgid "For keyboard shortcuts"
msgstr "キーボードショートカット用"
msgstr "キーボードショートカット利用時に反映されます"

#: tabby-terminal/src/components/streamProcessingSettings.component.ts:51
msgid "Force CR"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "ホットキー"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:71
msgid "How Tabby presents itself through environment vars"
msgstr "環境変数を通してTabbyによる接続であることを接続先に送信します"
msgstr "環境変数を利用してTabbyを他の端末のように扱わせます"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:24
msgid "HTTP proxy"
Expand Down Expand Up @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "標準"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:22
msgid "Normal font weight"
msgstr "通常フォントの太さ"
msgstr "標準フォントの太さ"

#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:54
#: tabby-terminal/src/components/searchPanel.component.ts:64
Expand Down Expand Up @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "テキストを選択していない場合は貼り付け、選択中は

#: tabby-terminal/src/api/baseTerminalTab.component.ts:484
msgid "Paste multiple lines?"
msgstr "複数行の貼り付けを行いますか?"
msgstr "複数行の貼り付けを実行してもよろしいですか?"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:68
msgid "Paste on middle-click"
Expand Down Expand Up @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "リモート"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:124
msgid "Remove whitespace and newlines around the copied text"
msgstr "コピーしたテキスト前後のスペースや改行を削除します"
msgstr "コピーしたテキストに含まれる前後の余分なスペースや改行を除去します"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/vaultSettingsTab.component.html:25
#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:120
Expand Down Expand Up @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "変更を反映するには再起動が必要です"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:162
msgid "Restore terminal tabs on app start"
msgstr "アプリケーション起動時に端末タブを復元する"
msgstr "アプリケーション起動時に以前開いていたタブを復元する"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshProfileSettings.component.html:147
msgid "Reuse session for multiple tabs"
Expand Down Expand Up @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "バックスクロール"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:47
msgid "Scrolls the terminal to the bottom on user input"
msgstr "ユーザー入力時に端末を下にスクロール"
msgstr "入力時に端末を最下部にスクロールします"

#: tabby-terminal/src/hotkeys.ts:74
msgid "Search"
Expand Down Expand Up @@ -1862,7 +1862,7 @@ msgstr "{type} プロファイルセレクターを表示"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:117
msgid "Show a confirmation box when pasting multiple lines"
msgstr "複数行を貼り付けるときに確認ボックスを表示します"
msgstr "複数行を貼り付ける際に確認ボックスを表示します"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:63
msgid "Show built-in profiles in selector"
Expand Down Expand Up @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "最新情報を受け取る"

#: locale/tmp-html/tabby-local/src/components/environmentEditor.component.html:17
msgid "Substitutions allowed."
msgstr "置換することができます。"
msgstr "置き換えに対応しています"

#: tabby-core/src/tabContextMenu.ts:290
msgid "Switch profile"
Expand Down Expand Up @@ -2127,7 +2127,7 @@ msgstr "端末音"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.html:70
msgid "Terminal identification"
msgstr "端末情報の送信"
msgstr "端末の識別情報"

#: locale/tmp-html/tabby-core/src/components/welcomeTab.component.html:7
msgid "Thank you for downloading Tabby!"
Expand Down Expand Up @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "複数行貼り付け時に警告"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:5
msgid "Warn when closing active connections"
msgstr "使用中の接続を閉じたときに警告"
msgstr "使用中の接続を閉じる際に警告"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:6
msgid "Warning: remote host's key has suddenly changed!"
Expand Down
16 changes: 8 additions & 8 deletions locale/ko-KR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tabby\n"
"Language-Team: Korean\n"
"Language: ko_KR\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-06 19:58\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-17 23:07\n"

#: tabby-local/src/components/terminalTab.component.ts:112
msgid "\"{command}\" is still running. Close?"
msgstr "\"{command}\" 명령어가 여전히 동작중입니다. 닫을까요?"
msgstr "\"{command}\" 명령어가 동작중입니다. 창을 닫으시겠습니까?"

#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:79
#: tabby-settings/src/components/profilesSettingsTab.component.ts:90
Expand All @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "{name} 복사"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/appearanceSettingsTab.component.html:82
msgid "A second font family used to display characters missing in the main font"
msgstr "메인 글꼴에서 누락된 문자를 표시하기 위해 사용하는 2번째 글꼴"
msgstr "설정된 폰트 누락시 대체하기 위한 폰트"

#: tabby-core/src/components/transfersMenu.component.ts:49
msgid "Abort all"
Expand All @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "허용 후 키 저장"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/hostKeyPromptModal.component.html:25
msgid "Accept just this once"
msgstr "이번 한번만 허용"
msgstr "지금만 허용하기"

#: locale/tmp-html/tabby-settings/src/components/settingsTab.component.html:84
msgid "Accessibility"
Expand Down Expand Up @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "암호화"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/colorSchemeSelector.component.html:5
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "지우기"

#: tabby-core/src/services/profiles.service.ts:133
msgid "Clear recent profiles"
Expand All @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "터미널 비우기"

#: locale/tmp-html/tabby-ssh/src/components/sshSettingsTab.component.html:49
msgid "Clear terminal after connection"
msgstr ""
msgstr "연결 후 터미널 지우기"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:94
msgid "Clipboard"
Expand Down Expand Up @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "콤팩트"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:126
msgid "Config deleted"
msgstr ""
msgstr "설정 삭제됨"

#: tabby-settings/src/components/configSyncSettingsTab.component.ts:108
msgid "Config downloaded"
Expand Down Expand Up @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "현재 경로 복사"

#: tabby-electron/src/sftpContextMenu.ts:29
msgid "Copy full path"
msgstr ""
msgstr "전체 경로 복사"

#: locale/tmp-html/tabby-terminal/src/components/terminalSettingsTab.component.html:97
msgid "Copy on select"
Expand Down

0 comments on commit 685a0ab

Please sign in to comment.