Skip to content

Commit

Permalink
Weblate: Update frontend translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
weblate authored and lastzero committed May 19, 2024
1 parent 298d925 commit 99fee13
Show file tree
Hide file tree
Showing 42 changed files with 169 additions and 169 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/af.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Google Cloud Translation Basic <noreply-mt-google-translate@weblate.org>\n"
"Language: af\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Kamerareeks"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Kan jy nie toegang tot jou verifikasieprogram of toestel kry nie?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Om tweefaktor-verifikasie te aktiveer beteken dat jy 'n lukraak gegenere

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Voer die verifikasiekode in wat deur jou verifikasieprogram gegenereer is:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Gebruik die volgende terugstellingkode om toegang tot jou rekening te kr

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Gebruik jou herstelkode of kontak 'n administrateur vir hulp."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Google Cloud Translation Basic <noreply-mt-google-translate@weblate.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ar\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "المسلسل الكاميرا"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "لا يمكنك الوصول إلى تطبيق أو جهاز المصادقة الخاص بك؟"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "يعني تمكين المصادقة الثنائية أنك ستحتا

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "أدخل رمز التحقق الذي تم إنشاؤه بواسطة تطبيق المصادقة الخاص بك:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "استخدم رمز الاسترداد التالي للوصول إلى

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "استخدم رمز الاسترداد الخاص بك أو اتصل بالمسؤول للحصول على المساعدة."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/be.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Google Cloud Translation Basic <noreply-mt-google-translate@weblate.org>\n"
"Language: be\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Серыял камеры"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Не можаце атрымаць доступ да праграмы або прылады аўтэнтыфікатара?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Уключэнне двухфактарнай аўтэнтыфікацы

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Увядзіце код спраўджання, згенераваны вашай праграмай аўтэнтыфікацыі:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Выкарыстоўвайце наступны код аднаўлен

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Выкарыстоўвайце свой код аднаўлення або звярніцеся па дапамогу да адміністратара."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/bg.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/bg/>\n"
"Language: bg\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Серийна камера"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Не можете да получите достъп до приложението или устройството си за удостоверяване?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Активирането на двуфакторно удостовер

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Въведете кода за проверка, генериран от приложението за удостоверяване:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Използвайте следния код за възстановяв

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Използвайте кода си за възстановяване или се свържете с администратор за помощ."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: Google Cloud Translation Basic <noreply-mt-google-translate@weblate.org>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ca\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Càmera en sèrie"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "No podeu accedir a la vostra aplicació o dispositiu d'autenticació?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Habilitar l'autenticació de dos factors significa que necessitareu un c

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Introduïu el codi de verificació generat per la vostra aplicació d'autenticació:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Utilitzeu el codi de recuperació següent per accedir al vostre compte

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Utilitzeu el vostre codi de recuperació o poseu-vos en contacte amb un administrador per obtenir ajuda."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/cs.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/cs/>\n"
"Language: cs\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Sériové číslo kamery"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Nemůžete získat přístup k aplikaci nebo zařízení autentizátoru?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Povolení dvoufaktorové autentizace znamená, že k přihlášení bude

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Zadejte ověřovací kód vygenerovaný aplikací autentizátoru:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Pokud se vám nedaří vygenerovat platný ověřovací kód pomocí apl

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Použijte kód pro obnovení nebo se obraťte na správce."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/da.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/da/>\n"
"Language: da\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Kamera serienummer"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Kan du ikke få adgang til din authenticator-app eller -enhed?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Aktivering af to-faktor-godkendelse betyder, at du skal bruge en tilfæl

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Indtast bekræftelseskoden, der genereres af din authenticator-app:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Brug følgende gendannelseskode til at få adgang til din konto, når du

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Brug din gendannelseskode, eller kontakt en administrator for at få hjælp."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
10 changes: 5 additions & 5 deletions frontend/src/locales/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 10:02+0000\n"
"Last-Translator: Admin <hello@photoprism.app>\n"
"Language-Team: German <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Kamera-Seriennummer"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Keinen Zugriff auf die Authenticator-App oder das Gerät?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Wenn die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert ist, wird ein zufällig

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Um fortzufahren, bitte den in der Authenticator-App angezeigten Verifizierungscode eingeben:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2770,7 +2770,7 @@ msgstr "Verwende den folgenden Wiederherstellungscode, um auf dein Konto zuzugre

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Verwende deinen Wiederherstellungscode oder bitte einen Administrator um Hilfe."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/el.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"Language: el\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Σειριακή κάμερα"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Δεν μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στην εφαρμογή ή τη συσκευή ελέγχου ταυτότητας;"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Η ενεργοποίηση του ελέγχου ταυτότητας

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Εισάγετε τον κωδικό επαλήθευσης που δημιουργείται από την εφαρμογή ελέγχου ταυτότητας:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Χρησιμοποιήστε τον ακόλουθο κωδικό ανά

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Χρησιμοποιήστε τον κωδικό ανάκτησης ή επικοινωνήστε με έναν διαχειριστή για βοήθεια."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/frontend/es/>\n"
"Language: es\n"
Expand Down Expand Up @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "Serial de cámara"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "¿No puedes acceder a tu aplicación o dispositivo autenticador?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Activar la autenticación de dos factores significa que necesitarás un

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Introduce el código de verificación generado por tu aplicación de autenticación:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2771,7 +2771,7 @@ msgstr "Utiliza el siguiente código de recuperación para acceder a tu cuenta c

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Utiliza tu código de recuperación o ponte en contacto con un administrador para que te ayude."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down
8 changes: 4 additions & 4 deletions frontend/src/locales/et.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-18 10:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-19 09:51+0000\n"
"Last-Translator: DeepL <noreply-mt-deepl@weblate.org>\n"
"Language: et\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Expand Down Expand Up @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Kaamera seerianumber"

#: src/page/auth/login.vue:41
msgid "Can't access your authenticator app or device?"
msgstr ""
msgstr "Ei saa juurdepääsu oma autentimisrakendusele või seadmele?"

#: src/page/album/photos.vue:248 src/page/photos.vue:353
msgid "Can't load more, limit reached"
Expand Down Expand Up @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Kahefaktorilise autentimise lubamine tähendab, et sisselogimiseks vajat

#: src/page/auth/login.vue:12 src/page/auth/login.vue:2
msgid "Enter the verification code generated by your authenticator app:"
msgstr ""
msgstr "Sisestage oma autentimisrakenduse poolt genereeritud kinnituskood:"

#: src/common/api.js:122
msgid "Enter verification code"
Expand Down Expand Up @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "Kui te ei saa autentimisrakendusega kehtivat kinnituskoodi luua, kasutag

#: src/page/auth/login.vue:42
msgid "Use your recovery code or contact an administrator for help."
msgstr ""
msgstr "Kasutage oma taastamiskoodi või võtke abi saamiseks ühendust administraatoriga."

#: src/options/admin.js:10 src/page/admin/sessions.vue:62
#: src/page/admin/sessions.vue:2 src/page/admin/sessions.vue:26
Expand Down

0 comments on commit 99fee13

Please sign in to comment.